君子之交的旷达送别,于苍茫暮景中寄寓深沉历史感怀
老舒古君子,送客皆善类。
觞行颇轩渠,一斗辄径醉。
凉飔生白蘋,落日照紫翠。
骊驹虽在门,不下儿女泪。
傥复逢湘累,更与问憔悴。
舒希古:即舒亶(dǎn),字信道,号希古,北宋官员、词人。与陈与义有交游。
君子:指品德高尚的人。
善类:善良之辈,指志同道合的朋友。
觞行:行酒,饮酒。
轩渠:形容开怀大笑的样子。
一斗辄径醉:喝一斗酒就径直醉了,形容豪爽或酒量不大。斗,古代酒器。
凉飔:凉风。飔(sī),凉风。
白蘋:一种水中浮草,常出现在送别诗词中,象征离情。
紫翠:指傍晚时分山峦在落日余晖中呈现的紫、翠相间的颜色。
骊驹:纯黑色的马,也指《诗经》中逸诗篇名,是古代送别时唱的歌,后泛指离歌或离别的时刻。
不下儿女泪:不流下像小儿女那样伤感的眼泪,意指离别时豁达,不作悲切之态。
傥:同“倘”,倘若,如果。
湘累:指屈原。屈原投湘水而死,故称“湘累”。累,指无罪而被迫致死的人。
憔悴:形容屈原忧国忧民、形容枯槁的样子,此处借指屈原的精神状态或内心的忧思。