南宋爱国诗典范,于隐居闲谈中倾吐靖康之变后的沉郁国殇
屏迹苕溪少往还,时危尤觉故人欢。
相期腊尽屠苏酒,速享春来苜蓿盘。
雪夜剧谈金贼入,风江绝叹铁衣寒。
何年天上旄头落,并灭穹庐旧契丹。
次韵:又称步韵,即按照原诗的韵脚及其次序来和诗,是和诗中要求最严格的一种。
奉呈:恭敬地呈送。
公泽处士:指诗人的友人,一位名叫公泽的隐士。处士,指有德才而隐居不愿做官的人。
屏迹:隐藏踪迹,指隐居。
苕溪:水名,在今浙江省湖州市一带,风景秀丽,常为文人隐居之地。
时危:时局危难。此诗作于北宋末年,金兵南侵,国家危亡之际。
腊尽:腊月(农历十二月)将尽,指岁末。
屠苏酒:古代春节时饮用的药酒,相传饮之可避瘟疫。
苜蓿盘:形容生活清贫。苜蓿,一种草本植物,旧时教官清苦,常以苜蓿为蔬。此处指简朴的菜肴。
剧谈:畅谈,热烈地谈论。
金贼:指入侵的金兵。
风江绝叹铁衣寒:在寒风吹拂的江边,为身着冰冷铁甲的将士(或指抗金义士)而深深叹息。铁衣,铠甲。
旄头:星宿名,即昴宿,古人认为其特别明亮时预兆有胡兵入侵。此处代指金国。
落:陨落,喻指敌人败亡。
穹庐:古代游牧民族居住的毡帐,此处代指金国。
旧契丹:指已被金国灭亡的辽国(契丹族建立)。此处有希望金国也像辽国一样覆灭之意。