乱世秋日送别挚友归隐,沉郁诗笔写尽离乱之痛与隐逸之思
久客惊秋晚,怀归更送君。
乱来俱避地,老去惜离群。
山阁杯浮菊,江城雁度云。
行行经钓濑,时事不须闻。
江子我:诗人的友人,名江端友,字子我,号七里先生。
严陵:指严陵濑,在今浙江桐庐县南富春江畔,因东汉隐士严光(字子陵)曾在此垂钓而得名。
久客:长久客居他乡。
惊秋晚:惊觉秋天已深,时光流逝。
乱来:指当时社会动荡,战乱频仍。
避地:为躲避战乱而迁徙他乡。
离群:离开朋友,孤独一人。
山阁:山间的楼阁,指饯别之处。
杯浮菊:酒杯中漂浮着菊花瓣,点明饯别时值重阳节前后。
江城:临江的城市,指送别之地。
雁度云:大雁飞过云端,既是秋景,也暗喻友人远行。
行行:不停地走,远行不止。
钓濑:即严陵濑,严光垂钓处,代指友人归隐之地。
时事:指当时混乱的政局和令人烦忧的国事。