在线阅读《凤凰台上忆吹箫 贺友新婚》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
锦帐春浓,玉堂昼永,风流彩结同心。
特鸾娇凤丽,两两留神。
宽却胸前宝袜,逗巫山、一段云情。
芙蓉绿缛鬓油腻,绛面潮赪真真。
千金一刻,算人间天上,消受新生。
最晓妆羞镜,偷觑伶俜。
故把侍引退,语檀郎巧送莺声。
双尖凤鞋弓样,是否时新。
锦帐:装饰华丽的帐幔,指新房陈设
玉堂:华美的厅堂,指新婚居所
同心:同心结,象征夫妻同心
特鸾娇凤:特指新婚夫妇如鸾凤般匹配
宝袜:古代女子贴身内衣
巫山云情:用宋玉《高唐赋》典,喻男女欢爱
芙蓉绿缛:形容新娘面容如荷花般娇艳
绛面潮赪:面色红润,羞红满面
伶俜:孤单貌,此处指新娘独自对镜
檀郎:对夫婿的美称,典出潘安
莺声:形容女子声音柔美
双尖凤鞋:古代女子弓鞋,鞋头尖翘如凤首