在线阅读《贺新郎 当风》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
涤我尘襟耳。
惟大王、当日之雄,乃能若此。
清人情怀无限好,真恁秋凉似水。
遮莫瑶琴声里。
一曲南薰生殿阁,把阜财、解愠都包矣。
因偃草,思君子。
者般消息情难已。
直令我、荷衣葵扇,一齐卷起。
把酒凭栏消白昼,恰好二三知己。
足相与、联吟擘纸。
正喜鸿毛今遇顺,看扶摇瞬息九千里。
故人意,聊复尔。
贺新郎:词牌名,又名金缕曲、乳燕飞等
当风:迎风,临风
尘襟:世俗的胸怀
大王:指品德高尚、气度恢宏之人
南薰:指《南风歌》,相传为舜所作,有"南风之薰兮,可以解吾民之愠兮"句
阜财:使财富增多
解愠:消除怨恨
偃草:风吹草伏,比喻德化普及
荷衣:用荷叶制成的衣裳,喻高洁
葵扇:用葵叶制成的扇子
擘纸:裁纸,指作诗写字
鸿毛遇顺:比喻遇到好时机,如鸿毛顺风飞扬
扶摇:旋风,暴风