《醉时》近现代 · 李叔同

在线阅读《醉时》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 李叔同

醉时歌器醒时迷,甚矣吾衰慨凤兮。

帝子祠前芳草绿,天津桥上杜鹃啼。

空梁落月窥华发,无主行人唱大堤。

梦里家山渺何处,沈沈风雨暮天西。

七言律诗中原人生感慨写景凄美

注释

醉时歌器醒时迷:歌器,古代一种倾斜易覆的盛水器,比喻人生如醉如梦的状态

甚矣吾衰慨凤兮:化用《论语》'甚矣吾衰也'和《论语·微子》'凤兮凤兮'的典故,表达衰老感慨

帝子祠:指祭祀尧帝二女的湘妃祠,典出《楚辞·九歌》

天津桥:古桥名,在今洛阳,唐代重要地标,常出现在诗词中

杜鹃啼:杜鹃鸟啼声凄厉,古人常以其声喻哀愁

空梁落月:化用隋薛道衡《昔昔盐》'空梁落燕泥'意境

无主行人:漂泊无依的行人

大堤:指《大堤曲》,乐府西曲歌名,多写男女离别之情

译文

醉时放歌酣畅醒时却感迷惘,深深感叹自己衰老如凤鸟哀鸣。 帝子祠前芳草萋萋一片碧绿,天津桥上杜鹃鸟声凄厉悲啼。 空寂屋梁落下月光照见花白头发,无依行人唱着《大堤曲》漫步堤上。 梦中故乡遥远不知在何处,沉沉风雨笼罩着黄昏的西天。

赏析

这首诗以醉醒之间的迷惘为切入点,通过一系列凄清意象的叠加,构建出深沉苍凉的意境。首联以'歌器'喻人生无常,'凤兮'典故抒发衰老之叹;颔联'帝子祠'、'天津桥'两个历史意象与'芳草绿'、'杜鹃啼'的眼前景交融,时空交错中透出历史沧桑感;颈联'空梁落月'、'无主行人'进一步渲染孤寂飘零之感;尾联'梦里家山'与'沈沈风雨'形成强烈对比,将游子思乡的愁苦推向高潮。全诗对仗工整,用典自然,情感层层递进,展现了晚唐诗歌沉郁凄美的典型风格。

创作背景

此诗为晚唐时期作品,具体作者已不可考。晚唐时期社会动荡,战乱频仍,文人多怀才不遇,漂泊流离。诗中'天津桥'等意象表明作者可能曾在洛阳生活或游历,通过醉醒之间的对比,抒发了乱世中知识分子对人生无常、家园难归的深切感慨,反映了晚唐士人普遍的精神苦闷和乡愁情怀。