在线阅读《霜天晓角 其八 己未五月九日,老香堂送监簿侄归,和自昭韵》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
秋凉佳月。
扫尽轻衫热。
便欲乘风归去,冰玉界、琼林阙。
不须持寸铁。
孤吟风措别。
且唱东坡水调,清露下、满襟雪。
霜天晓角:词牌名,又名《月当窗》、《踏月》等。
己未:指南宋理宗开庆元年(1259年)。
老香堂:词人寓所或宴客场所之名。
监簿侄:担任监簿官职的侄子。监簿,宋代官职,为国子监、秘书监等机构的属官。
和自昭韵:依照“自昭”(可能为友人字号)原词的韵脚进行唱和。
冰玉界:形容月光下清澈明净、犹如冰玉构成的境界。
琼林阙:仙境中的楼阁宫阙。琼林,原指宋代皇帝赐宴新科进士的琼林苑,此处喻指仙境。
寸铁:指极小的武器,比喻微小的凭借或力量。
风措:风度,举措。
东坡水调:指苏轼(号东坡居士)的名作《水调歌头·明月几时有》。
清露下、满襟雪:清冷的露水降下,沾湿衣襟,凉意如雪。