在线阅读《浣溪沙 其六 己未三月二十五日赏荼》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
最好荼蘼白间黄。
消他蜂蝶采花忙。
春残红粉厌梳妆。
毕卓正思身夜瓮,刘章底用令秋霜。
今宵帏枕十分香。
浣溪沙:词牌名,原为唐代教坊曲名。
己未:此处指南宋理宗开庆元年(1259年)。
荼蘼(tú mí):亦作“酴醾”,蔷薇科植物,春末夏初开花,花色多为白色或淡黄,古人常以其花开作为春天结束的标志。
白间黄:指荼蘼花白色与淡黄色相间。
消:需要,值得。
春残红粉厌梳妆:春天将尽,连以红粉梳妆的女子也感到厌倦。红粉,代指女子。
毕卓:晋代名士,以嗜酒闻名。《晋书·毕卓传》载其言:“得酒满数百斛船,四时甘味置两头,右手持酒杯,左手持蟹螯,拍浮酒船中,便足了一生矣。”又曾因醉夜至邻家瓮间盗饮。此处借指作者想如毕卓般醉卧酒瓮旁。
身夜瓮:指夜晚置身于酒瓮之旁,意为畅饮。
刘章:指汉代刘章。汉初,吕后专权,刘章在宴会上以军法监酒,斩杀逃酒的吕氏族人。此处“令秋霜”形容其执法严厉如秋霜般肃杀。
底用:何须用,哪里用得着。
帏枕:帐帏与枕头,泛指寝具。