《贺新郎 其二》宋 · 吴潜

在线阅读《贺新郎 其二》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


吴潜

月绽浮云里。

未须臾、长风扫荡,碧空如水。

谁在冰壶玉界上,眇视征蛮战蚁。

便弃掷、尘寰脱屣。

絺葛清冷紧袖冷,露华浓、暗袭人肌理。

和酷暑,争些气。

谯楼漏转三更二。

夜沈沈、经星纬宿,换垣移市。

万籁渐生秋意思,时节那堪屈指。

奈投老、未酬归计。

矫首高天天不应,忽林梢、睡鹊惊飞起。

同一梦,我与尔。

人生感慨写景咏物抒怀夜色悲壮

注释

贺新郎:词牌名,又名《金缕曲》、《乳燕飞》、《貂裘换酒》等。

月绽浮云里:绽,破开,形容月亮从云层中穿出。

冰壶玉界:比喻澄澈明净的天地境界。冰壶,盛冰的玉壶,比喻洁白明净;玉界,犹言玉宇,指天空。

眇视:轻视,小看。眇,通“渺”。

征蛮战蚁:指人世间征伐、争斗之事,如同蚂蚁打仗般渺小。蛮,古代对南方少数民族的泛称,此处泛指战争。

尘寰脱屣:尘寰,人世间;脱屣,脱掉鞋子,比喻轻易抛弃。屣(xǐ),鞋。

絺葛:絺(chī),细葛布;葛,葛布。二者皆为夏季衣物面料,此处代指夏衣。

露华浓:露水浓重。华,同“花”,形容露珠。

争些气:争,差一点;些,少许。意为(清凉)差点儿压倒了酷暑之气。

谯楼:古代城门上建造的用以瞭望的楼,常设有漏壶计时。

漏转三更二:漏,漏壶,古代计时器;三更二,约半夜十一点至一点之间。

经星纬宿:经、纬,纵横交错;星、宿,泛指星辰。形容星宿罗列,如经纬交织。

换垣移市:垣,星垣,古代星区划分;市,天市垣,星官名。形容星移斗转。

万籁:自然界的一切声响。籁,从孔穴里发出的声音。

投老:到老,临老。

未酬归计:酬,实现;归计,归隐的打算。

矫首:抬头。矫,举。

同一梦,我与尔:尔,指上句被惊飞的睡鹊。意为(我与鹊)同处在这如梦的世间。

译文

月亮从浮云中破出,清辉乍现。不一会儿,长风吹散云霭,碧空澄澈如洗。是谁置身于这冰壶玉界般的澄明之境,俯视着人间如蚂蚁征战般的渺小纷争?真想就此抛弃尘世,如脱鞋般轻易。细葛夏衣已觉清冷,紧束的衣袖透着寒意,浓重的露水暗暗侵袭着肌肤。这秋凉,几乎要压倒残存的酷暑之气了。谯楼更漏指向三更二点。夜色深沉,星辰经纬交错,星垣天市悄然移转。万物的声响中渐渐透出秋的意绪,时节更替真不堪细数。奈何人到晚年,归隐的夙愿仍未得偿。抬头问天,天亦不应答,忽然林梢熟睡的鹊儿被惊起。原来我与这鹊儿一样,都同在这大梦一场的人世间啊。

赏析

此词为刘克庄晚年之作,借秋夜观感抒写人生感慨,意境清空超迈而又沉郁顿挫。上片以雄奇笔法开篇,写月破云出、长风净宇,营造出冰壶玉界般澄澈高寒的宇宙境界,并在此视角下‘眇视’尘世纷争,顿生‘弃掷尘寰’之想,体现了作者超脱尘俗的精神追求。‘絺葛’以下转入切身肤感,通过衣冷、露浓的细腻描写,在触觉上强化了夏秋交替、暑气将尽的时令感,笔触由虚入实。下片聚焦深夜,以‘漏转’、‘星移’写时间流逝与宇宙运行之无声巨力,引出‘万籁渐生秋意思’的敏锐感知。‘奈投老、未酬归计’一句,将飘渺的思绪猛然拉回现实,道出功业未成、归隐未遂的终身憾恨,情感陡然沉郁。结尾‘矫首问天’而天不应,唯有林鹊惊飞,最终以‘同一梦,我与尔’收束,将个人之悲慨升华为对人生虚幻性的哲学体悟,物我同慨,余韵苍凉。全词想象瑰丽,视野宏阔,情感跌宕,在时空交织与心境转换中,展现了南宋后期士人复杂深沉的精神世界。

创作背景

刘克庄(1187—1269),字潜夫,号后村,福建莆田人,南宋著名诗人、词人、诗论家,江湖诗派重要代表。他一生历经孝宗、光宗、宁宗、理宗、度宗五朝,仕途坎坷,屡遭贬谪。此词具体创作年份不详,但从‘投老’、‘未酬归计’等语判断,当为其晚年作品。南宋后期,国势衰微,政治昏暗,刘克庄虽怀报国之志,却难有作为,心中常怀愤懑与归隐之思。这首《贺新郎》正是在这样的个人心境与时代背景下写就,通过秋夜景物的描绘,寄托了作者对时间流逝、人生抱负未展的深沉感慨,以及试图超脱而又无法忘怀世事的矛盾心理。