《水调歌头 其一 焦山》宋 · 吴潜

在线阅读《水调歌头 其一 焦山》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


吴潜

铁瓮古形势,相对立金焦。

长江万里东注,晓吹卷惊涛。

天际孤云来去,水际孤帆上下,天共水相邀。

远岫忽明晦,好景画难描。

混隋陈,分宋魏,战孙曹。

回头千载陈迹,痴绝倚亭皋。

惟有汀边鸥鹭,不管人间兴废,一抹度青霄。

安得身飞去,举手谢尘嚣。

人生感慨写景古迹吴越咏史

注释

铁瓮:指镇江古城,因其坚固如铁瓮,故称。

金焦:指金山和焦山,两山对峙于长江中,是镇江名胜。

晓吹:晨风。

惊涛:汹涌的波涛。

远岫:远处的峰峦。

明晦:时明时暗。

混隋陈:隋朝灭陈,统一南北,此处指历史变迁。

分宋魏:指南北朝时期宋(刘宋)与北魏的对峙。

战孙曹:指三国时期孙权与曹操之间的战争(如赤壁之战)。

亭皋:水边的亭子。皋,水边高地。

:水边平地。

鸥鹭:鸥鸟和鹭鸶,常象征隐逸自在。

青霄:青天,高空。

尘嚣:尘世的喧嚣烦扰。

译文

古老的镇江城地势险要,金山与焦山隔江相对。万里长江向东奔流,晨风卷起惊涛骇浪。天边孤云来来去去,水面上孤帆上下飘荡,天空与江水仿佛在相互邀约。远处的山峦忽明忽暗,这般美景连画笔都难以描绘。 历史在这里交融:隋朝混一了陈朝,刘宋与北魏在此分疆,孙曹曾在此激战。回首千年陈迹,我痴痴地倚靠在水边的亭台上。只有那沙洲边的鸥鸟和白鹭,全然不管人间的兴衰更替,振翅一抹便飞上了青天。我多么希望能像它们一样飞身而去,举手告别这尘世的喧嚣。

赏析

这首词是吴潜登临焦山感怀之作,展现了其词作雄浑开阔与深沉感慨兼具的特色。上阕写景,以“铁瓮”、“金焦”、“长江”、“惊涛”等意象,勾勒出镇江地理形势的雄奇壮阔,气象宏大。‘天际孤云来去,水际孤帆上下,天共水相邀’数句,动静结合,视角独特,将天水相接、云帆共舞的浩渺之景写得灵动而富有诗意。‘好景画难描’既是对眼前景色的赞叹,也暗含了自然造化远超人工的哲思。 下阕怀古抒情,笔锋陡转。‘混隋陈,分宋魏,战孙曹’三组三字句,节奏短促有力,如历史画卷快速翻过,高度概括了在此地发生的重要历史事件,凸显了镇江作为兵家必争之地的战略地位和历史厚重感。‘回头千载陈迹,痴绝倚亭皋’,由历史的纷繁回归到个体的静默,一个‘痴绝’道尽了词人面对历史兴亡的无限怅惘与沉思。结尾处笔意再转,以‘汀边鸥鹭’的超然物外,反衬人世兴废的徒劳与纷扰,最终引出‘安得身飞去,举手谢尘嚣’的出世之想,表达了词人希望摆脱宦海尘嚣、追求精神自由的强烈愿望。全词写景雄奇,怀古深沉,抒情真挚,结构跌宕有致,体现了南宋豪放词风在感时伤世方面的深化。

创作背景

此词创作于南宋理宗时期,具体年份不详。作者吴潜是南宋中后期重要政治家、词人,曾任参知政事、右丞相兼枢密使等要职。他力主抗金,改革内政,但屡遭排挤。焦山位于长江之中,与金山对峙,是镇江名胜,历史上发生过多次重大战役,如三国赤壁之战(附近)、宋金战争等,历来是文人登临怀古之地。吴潜登临此山,面对壮丽河山,遥想千年兴废,联想到南宋朝廷的内忧外患及个人仕途的坎坷,不禁感慨万千,遂作此词。词中‘不管人间兴废’、‘谢尘嚣’等语,隐约透露出对时局的无奈与对归隐的向往。