在线阅读《苦雨吟十首呈同官诸丈 其四》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
早晚遣长须,行田西北隅。
稻禾都旺否,庐舍莫淹无。
高仰为何碶,低洼是某都。
水痕如退落,分寸要相符。
长须:指仆人。古时以长须为美,故常以“长须”代指男仆。
行田:巡视农田。
隅:角落,此处指方位。
旺:茂盛,长势好。
庐舍:房屋,农舍。
淹无:被水淹没。
高仰:地势高而干燥的地方。
碶(qì):水闸,用于蓄水或排水的设施。此处指高处的灌溉系统。
低洼:地势低而容易积水的地方。
某都:某处,某个地方。“都”在此处为区域、地方之意。
水痕:水退去后留下的痕迹。
分寸:形容极小的长度单位,此处指水位下降的细微变化。
相符:相符合,指观察到的水痕退落情况要与实际情况一致。