在线阅读《劭农三首 其二》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
因见他乡黍稷收,令人乡思转悠悠。
新篘白酒鸡豚社,旋摘丝莼鲈雁洲。
好处光阴长是客,老来情绪更逢秋。
尧夫六十三休致,前辈风流可继不。
劭农:劝勉农耕。劭,劝勉,鼓励。
黍稷:两种重要的粮食作物。黍,黄米;稷,粟,一说为高粱。泛指庄稼。
新篘:新滤出的酒。篘,一种竹制的滤酒器具,此处指滤酒。
鸡豚社:指祭祀土地神(社神)的仪式,祭品有鸡和猪。社,社日,古代祭祀土地神的节日,分春社和秋社。
丝莼:莼菜,水生植物,嫩叶可食,口感滑腻如丝。
鲈雁洲:化用“莼鲈之思”的典故。晋代张翰因见秋风起,思念故乡吴中的莼菜羹和鲈鱼脍,遂辞官归乡。洲,水边陆地。
尧夫:北宋理学家邵雍,字尧夫。他隐居不仕,潜心学问,六十余岁时安乐而终。此处作者以邵雍自比或借指理想的隐逸生活。
休致:官吏年老退休。
风流:此处指超逸洒脱的风度、品格和生活方式。