《眉妩》近现代 · 张克家

在线阅读《眉妩》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 张克家

噫喓喓虫耳,取暖偎寒,人力夺天巧。

日月壶中大,长房术、为移春入秋杪。

晓窗客到。

一二三、探出怀抱。

好都鲁、玉戛金敲里,又流水音绕。

神妙。

开关通窍。

是炙簧清脆,吹琯要眇。

同好逡巡至,楼梯下、倾听偷写心稿。

倚囊藉问,遍九城、京国还少。

更强似泥盆,笼蟋蟀斗钱钞。

京城咏物咏物抒怀宫廷生活抒情

注释

噫喓喓虫耳:噫喓喓,虫鸣声;虫耳,指鸣虫

长房术:费长房缩地之术,道教法术

秋杪:秋末

好都鲁:满语,意为精巧、巧妙

玉戛金敲:形容声音清脆悦耳如玉石相击

炙簧:烤热的簧片,指精心调制的发声装置

吹琯要眇:琯,玉管;要眇,精微美妙

逡巡:迟疑徘徊,缓缓而行

九城:指京城九门,代指整个京城

泥盆:陶土盆,指普通蟋蟀罐

译文

听那噫喓喓的虫鸣声啊,人们用人工方法为虫儿取暖御寒,这真是巧夺天工。如同费长房的壶中术法,将春天移到了秋末时节。清晨客来窗前,一二三声试探着流露心意。精巧的装置中,玉戛金敲般清脆的声音里,又仿佛有流水之音环绕。真是神妙无比!开关灵通巧妙。那是烤热的簧片发出清脆声响,吹奏玉管般精微美妙。同好之人迟疑而来,在楼梯下倾听并偷偷记录心中所得。倚着囊袋询问,遍寻京城九门也难以找到更好的。这远比用泥盆笼养蟋蟀斗钱赌钞要高雅得多。

赏析

这首词以精致的笔触描绘了清代贵族饲养鸣虫的雅趣。上阕通过'噫喓喓虫耳'的生动起兴,引出'人力夺天巧'的主题,运用费长房壶中术的典故,将人工培育鸣虫的技术比作神奇道术。'晓窗客到'的细节描写,展现了文人雅士的闲适生活。下阕'开关通窍'、'炙簧清脆'等描写,既写实又富有诗意,将鸣虫的声音比作乐器演奏。结尾'更强似泥盆'的对比,突显了这种雅趣与市井斗蟋蟀赌博的本质区别。全词语言精炼,用典恰当,意境高雅,展现了清代文人生活的精致品味。

创作背景

此词创作于清代中后期,反映了当时京城贵族文人饲养鸣虫(如蝈蝈、蛐蛐等)的风雅习俗。清代满族贵族尤喜鸣虫,发展出精巧的葫芦器养殖技术,用特制葫芦容器在冬季培育鸣虫,视为高雅消遣。词中'好都鲁'(满语:hodoro,意为精巧)一词的出现,印证了满汉文化交融的背景。这种鸣虫文化在《燕京岁时记》等清代民俗著作中均有记载,是清代京城特有的文人雅趣。