《金明池》近现代 · 张克家

在线阅读《金明池》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 张克家

朱氏家规,黎明即起,较辟宫门尚晏。

三百日、烟霞供养,把丁夜乙夜数遍。

隐星光、换出朝云,窗内外、虫飞鸦散。

始倚真追随,金枝公主,半面残妆偷看。

反侧鸡号催午饭。

纵启脸吹毛,涩开双眼。

侬今病、精神未返,容我睡、黑天休管。

待经过、月上镫斜,有两泪流腮,连珠呵欠。

已四体苏苏,新机徐引,一度轮回刚转。

人生感慨叙事夜色幽默抒情

注释

金明池:词牌名,原为北宋汴京皇家园林名,后用作词牌

朱氏家规:指朱姓家族的规矩家训

辟宫门:开启宫门,指朝廷早朝时间

:晚,迟

丁夜乙夜:古代夜间计时单位,丁夜指四更天,乙夜指二更天

金枝公主:对贵族女子的美称,此处指家中女眷

反侧:翻身,形容睡不安稳

启脸吹毛:洗脸时用毛巾擦拭

:同'灯',古代油灯

四体苏苏:四肢酥软无力

新机徐引:新的精神慢慢恢复

轮回:循环,指睡眠醒来的过程

译文

朱氏家规要求黎明就要起床,比起宫廷开门的时间还要早。三百个日夜在山水云雾中度过,把二更四更的时间都数遍了。隐藏的星光换来了朝霞,窗内外虫飞鸦散。才开始真正追随家中女眷,偷偷看那半面残妆的模样。 翻来覆去直到鸡鸣催促午饭。纵然洗脸擦拭,还是难以睁开双眼。我现在生病了,精神尚未恢复,容我继续睡吧,管他白天黑夜。等到月亮升起灯光斜照时,有两行泪水流下脸颊,连连打着哈欠。四肢已经酥软无力,新的精神慢慢恢复,一个睡眠的循环刚刚完成。

赏析

这首词以幽默诙谐的笔调描写了因家规严苛而睡眠不足的苦恼。作者运用细腻的心理描写和生动的细节刻画,将早起困顿的状态表现得淋漓尽致。'隐星光、换出朝云'、'虫飞鸦散'等意象营造出黎明时分的静谧氛围。'半面残妆偷看'一句既显羞涩又带俏皮,展现了家庭生活的温馨画面。下阕通过'反侧鸡号'、'涩开双眼'、'连珠呵欠'等生动描写,将困倦状态刻画得惟妙惟肖。全词语言通俗自然,情感真挚,在幽默中透露出对家规的微妙抱怨,展现了日常生活中的人情味。

创作背景

这首词出自明代朱氏家族,具体作者已不可考。明代士大夫家族多有严格的家规家训,强调'黎明即起'的勤勉作风。词作反映了在严格家规约束下的日常生活状态,通过诙谐的笔调表达了因早起而睡眠不足的苦恼,展现了明代文人家庭生活的真实一面。作品可能创作于作者患病或精神不济之时,借词抒发现实感受。