《望江南 其十》近现代 · 张克家

在线阅读《望江南 其十》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 张克家

南市好,新戏切模新。

都说梅妆颜色姣,亦夸谭派调门真。

还是老乡亲。

中原叙事宫廷宫廷生活怀旧

注释

南市:指清末民初北京城南的娱乐场所集中地,如前门外大栅栏一带

新戏:指清末民初兴起的新式戏剧,相对于传统戏曲而言

切模新:切模指切末(道具)和模子(造型),此处指舞台布景和造型新颖

梅妆:指梅兰芳的妆容,梅兰芳(1894-1961)是著名京剧表演艺术家

颜色姣:姣指美好,形容妆容美丽

谭派:指谭鑫培创立的京剧老生流派,谭鑫培(1847-1917)是京剧大师

调门真:指唱腔纯正,音调准确

老乡亲:指传统的地方戏曲或民间艺术,带有乡土气息

译文

南市真是个好地方,新式戏剧的布景造型都很新颖。人们都称赞梅兰芳的妆容美丽,也夸赞谭派的唱腔纯正。但我还是更喜欢那带着乡土气息的老乡亲戏曲。

赏析

这首《望江南》以简洁明快的语言,生动反映了清末民初北京戏曲界的风貌。通过对比新式戏剧与传统戏曲,表达了作者对传统艺术的深厚感情。前两句写南市新戏的创新之处,中间两句具体赞美梅兰芳的妆容和谭鑫培的唱腔,最后一句笔锋一转,表达对乡土戏曲的偏爱,体现了传统文化的情怀。全词语言朴实,情感真挚,具有浓郁的时代特色和文化内涵。

创作背景

这首作品创作于清末民初时期,当时中国戏曲正处于传统与革新交汇的时代。梅兰芳、谭鑫培等艺术大师活跃于舞台,新式戏剧开始兴起,但传统地方戏曲仍然深受民众喜爱。该词反映了这一时期戏曲艺术多元化发展的状况,以及人们对传统艺术的深厚情感。