《望江南 其九》近现代 · 张克家

在线阅读《望江南 其九》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 张克家

南市好,剧场且裴回。

不翼青蚨飞且去,于囊白袷探将来。

转眼念成灰。

人生感慨凄美剧场叙事含蓄

注释

南市:指南边的集市或市场

裴回:同"徘徊",来回走动、流连忘返之意

青蚨:古代传说中的虫名,代指铜钱、钱财。《淮南子》记载青蚨还钱之说

白袷:白色夹衣,此处代指衣着体面之人或钱财

探将来:伸手去取来,想要获取

念成灰:念头、希望化为灰烬,指愿望落空

译文

南边的集市真是热闹,我在戏场外来回徘徊。不曾想钱财如生了翅膀般飞走,本想从钱袋中取出些银钱来。转眼间所有的念头都化为了灰烬。

赏析

这首小词以市井生活为背景,通过剧场前的徘徊场景,生动描绘了市井小民面对娱乐消费时的矛盾心理。前两句写南市剧场的热闹引人流连,中间两句用"青蚨飞且去"的巧妙比喻,形象地表现了钱财易散的特点,"白袷探将来"则展现了想要消费又犹豫不决的心态。最后"转眼念成灰"以强烈的对比收尾,既写出了愿望的破灭,又暗含了对世事变幻的感慨。全词语言通俗却寓意深刻,反映了古代市井生活的真实面貌。

创作背景

《望江南》为唐代教坊曲名,后用作词牌,又名《忆江南》、《梦江南》。此词应为民间流传的作品,反映了古代市井百姓的生活场景和情感体验。唐代城市经济繁荣,市井文化发达,剧场、集市等娱乐场所成为市民日常生活的重要组成部分。这类作品多由民间文人或无名氏创作,真实记录了当时的社会风貌和民众心理。