《忆江南 剪秋罗》近现代 · 张克家

在线阅读《忆江南 剪秋罗》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 张克家

黄叶下,有客试轻纨。

映月三更疑濯锦,裁云一段好装绵。

不费水衡钱。

帘半卷,懒妇起惊看。

熨贴已无针线迹,参差犹见剪刀便。

还较嫁衣鲜。

写景农夫咏物咏物抒怀夜色

注释

剪秋罗:植物名,石竹科多年生草本,秋季开花,花色艳丽,此处借物喻人

轻纨:轻薄的白绢,指精美的丝织品

濯锦:洗涤锦缎,指蜀地著名的织锦,此处形容月光下织物的华美

水衡钱:汉代水衡都尉掌管的皇室钱财,泛指官费或大量钱财

懒妇:古代指蟋蟀的别称,亦暗指慵懒的妇人

熨贴:用熨斗烫平衣物

参差:不整齐的样子,此处指裁剪的痕迹

剪刀便:剪刀使用的便利熟练

译文

黄叶飘落时节,有客人试着轻薄的绢绸。 月光映照下,三更时分疑是洗涤过的锦缎,裁剪云霞般美好用来装填丝绵。不花费官府一分钱。 帘幕半卷,慵懒的妇人起身惊讶观看。熨烫平整已无针线痕迹,参差不齐仍见剪刀使用的便利。还比嫁衣更加鲜艳。

赏析

这首词以剪秋罗为意象,巧妙地将植物特性与织造工艺相融合。上片通过'映月三更疑濯锦,裁云一段好装绵'的优美比喻,将月光下的织物比作浣洗的锦缎和裁剪的云霞,极富想象力。下片通过'懒妇起惊看'的生动细节,展现织物的精美绝伦。全词运用双关手法,既写植物又写织造,语言精炼意境优美,体现了民间艺术的巧思与智慧。

创作背景

这是一首描写秋季织物制作工艺的民间词作,创作年代不详。剪秋罗既是植物名,又暗指裁剪秋罗(一种丝织品)的工艺,反映了古代民间纺织技艺的高超水平。词中'不费水衡钱'一句,体现了民间自给自足的手工艺特色,具有浓郁的民俗文化气息。