《丑奴儿》近现代 · 张克家

在线阅读《丑奴儿》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 张克家

悤悤记得烧镫了,才过元宵。

又值花朝。

寂寞山城一蝶遥。

今年如此春寒重,帕首围貂。

袖手裘羔。

抵住风威有酒瓢。

人生感慨元宵写景凄美寂寞

注释

悤悤:匆匆,匆忙的样子

烧镫:指元宵节燃灯赏灯的习俗,镫同'灯'

花朝:花朝节,农历二月十五日(一说二月初二或十二),为百花生日

帕首围貂:用貂皮包裹头部,形容御寒装扮

袖手裘羔:穿着羔羊皮裘,双手缩在袖中

酒瓢:盛酒的瓢,指饮酒御寒

译文

匆匆记得元宵花灯刚刚熄灭,才过完元宵佳节。又到了花朝时节。在这寂寞的山城里,连一只蝴蝶都难得见到。 今年春天如此寒冷厚重,只能用貂皮包裹头部保暖,穿着羔羊皮裘缩手取暖。唯有依靠酒瓢中的美酒,才能抵挡住寒风的威力。

赏析

这首词以细腻的笔触描绘了初春时节的寂寞与寒冷。上阕通过'悤悤记得'、'才过'、'又值'等时间词语的连用,表现出时光流逝之快,同时以'寂寞山城一蝶遥'的意象,生动刻画出山城的孤寂清冷。下阕着重描写春寒料峭,'帕首围貂'、'袖手裘羔'的细节描写极具画面感,最后以酒御寒作结,既显无奈又带几分洒脱。全词语言质朴自然,意境清冷幽远,通过对节令变迁和气候特征的描写,含蓄地表达了作者孤寂落寞的心境。

创作背景

这是一首描写初春时节山城寂寞景象的词作,具体创作年代和作者已不可考。从内容看,可能创作于明清时期,反映了某个偏远山城在冬春之交的特殊景象。词中提到的元宵、花朝等传统节日,以及'帕首围貂'、'袖手裘羔'等服饰描写,展现了古代民间的生活习俗和御寒方式。作品通过节令变迁和气候特征的描写,折射出作者对时光流逝的感慨和孤寂心境。