《春日作》宋 · 许必胜

在线阅读《春日作》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


许必胜

雨过验庭树,始知春气还。

造化不相限,随意成斑斓。

蒙蒙一寸枝,新故伤其间。

四时递相见,花叶了不閒。

安能待头白,然后凋朱颜。

阳春久断绝,梦想见弓弯。

醉后发高唱,狂句请莫删。

不贵文字奇,贵使耳目顽。

从来贤智出,不与庸俗关。

性情通草木,羞辨魑魅奸。

周道满荆棘,歧路盈海寰。

举足何所蹈,归去天台山。

中原五言古诗人生感慨写景前七子

注释

验庭树:观察庭院中的树木。验,察看。

造化:指大自然、造物主。

斑斓:色彩错杂灿烂的样子。

蒙蒙:草木茂盛的样子。

新故伤其间:新生的枝叶与旧有的枝叶更替,令人感伤时光流逝。

了不閒:一点也不停歇。閒,同“闲”,空闲、停歇。

凋朱颜:红润的容颜衰老。凋,凋谢、衰老。

弓弯:指弯月。这里可能借指美好的事物或时光。

狂句:狂放不羁的诗句。

耳目顽:使耳目感到麻木、震撼。顽,此处有顽固、不易改变之意,引申为强烈的冲击感。

魑魅奸:魑魅,传说中的山泽鬼怪。奸,奸邪。此处比喻世间的奸佞小人。

周道满荆棘:周道,本指周朝通往四方的大道,后泛指大路、正道。荆棘,比喻障碍、艰险。

歧路盈海寰:岔路充满了天下。海寰,四海之内,指天下。

:踩、踏。

天台山:位于今浙江省天台县,是道教名山,也是隐逸文化的象征。

译文

雨过之后察看庭院树木,才知道春天的气息已经归来。造物主从不设限,随意点染出斑斓的色彩。茂盛的新枝才一寸长,新旧交替间令人感伤。四季更迭相继呈现,花开花落叶生叶落从不间断。怎能等到头发斑白,才任由红润的容颜凋残。和煦的春天仿佛断绝已久,只能在梦中见到那弯新月。酒醉之后放声高歌,这些狂放的诗句请勿删改。不追求文字的奇崛,只求能震撼人的耳目心魄。自古贤能智慧之人,从不与庸俗之辈同流合污。性情与草木相通,羞于去分辨那些鬼蜮奸邪。人间正道布满荆棘,岔路歧途充斥天下。抬脚不知该迈向何处,不如归隐到那天台山。

赏析

《春日作》是明代前七子领袖李梦阳的一首感时抒怀之作。全诗以春日景象起兴,却并未停留于单纯的景物描写,而是迅速转入对生命流逝、世道艰险的深沉感慨与对精神归宿的执着追寻。 艺术特色上,诗歌体现了李梦阳“文必秦汉,诗必盛唐”的复古主张,语言古朴劲健,气格沉雄。开篇“雨过验庭树”以冷静的观察入笔,由自然之“春气还”反衬人事之“阳春久断绝”,形成强烈对比。中间“新故伤其间”、“花叶了不閒”等句,将四季轮回、草木荣枯与人生易老紧密勾连,充满哲思。 诗歌后半部分直抒胸臆,“醉后发高唱”展现了诗人狂放不羁的个性与对独立人格的坚守。“不贵文字奇,贵使耳目顽”可视为其文学主张的宣言,强调诗歌应具有震撼人心的力量,而非徒具形式的奇巧。结尾“周道满荆棘,歧路盈海寰”是对昏暗世道的尖锐批判,而“归去天台山”则表达了在现实中找不到出路后,转向隐逸山林的精神寄托。全诗情感跌宕,由景生情,由情入理,最终归于超脱,完整呈现了传统士人在理想与现实矛盾中的典型心路历程。

创作背景

李梦阳(1473-1530),字献吉,号空同子,明代文学家,前七子的核心人物。他生活在明朝中期,政治腐败、宦官专权日益严重。李梦阳本人性格刚直,屡次上书弹劾权贵,甚至弹劾皇亲张鹤龄,因而多次下狱,仕途坎坷。这种人生经历使他深刻体会到“周道满荆棘,歧路盈海寰”的世道艰难。 此诗具体创作年份不详,但从其内容中流露出的对时局的失望、对年华易逝的感慨以及强烈的归隐意向来看,很可能作于其政治生涯遭受重大挫折之后。诗中“阳春久断绝”既是对自然春光的期盼,也暗喻清明政治与个人理想状态的遥远。“天台山”作为隐逸文化的符号,是其寻求精神解脱的象征。整首诗是李梦阳将个人命运感怀与对时代社会的批判相结合的代表性作品。