《新雁过妆楼》近现代 · 张克家

在线阅读《新雁过妆楼》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 张克家

对酒当歌。

壮夫志、何妨托与春婆。

昨非今是,争似不二维摩。

树外王郎酬谢傅,市头列子遇韩娥。

叹尊前、人皆老大,一笑颜酡。

曩时潞河买棹,看锦鳞泼剌,钓叟篷矬。

起来吟月,东北白练横波。

凉宵露珠的历,漫量去、鲛宫泪多。

青衫在,有香痕尘渍,都无奈何。

中原人生感慨凄美咏怀咏怀抒志

注释

新雁过妆楼:词牌名,又名《瑶台聚八仙》、《八宝妆》

春婆:指春梦婆,典出苏轼故事,喻人生如梦

维摩:维摩诘,佛教居士,此处指超脱世俗的境界

王郎:指王徽之,东晋名士

谢傅:谢安,东晋政治家,死后赠太傅

列子:列御寇,道家代表人物

韩娥:古代善歌者,歌声能绕梁三日

颜酡:饮酒后脸色发红

潞河:北京通州一带的河流

锦鳞:指鱼

泼剌:鱼跃水声

篷矬:船篷低矮

的历:晶莹明亮的样子

鲛宫:传说中鲛人所居之宫,鲛人泣泪成珠

译文

对着美酒纵情高歌。壮士的志向,何妨寄托于春梦婆。昨日之非今日之是,怎比得上超脱世俗的维摩诘。如同树外王徽之酬谢谢安,市井中列子巧遇韩娥。可叹酒宴前,人都已老去,只能一笑饮醉面泛红晕。 往昔在潞河买舟泛游,看鱼儿欢跃泼剌,钓叟在低矮船篷下。起身对月吟诗,东北方白练般的波涛横陈。凉夜中露珠晶莹明亮,漫想来、鲛宫中的泪珠更多。青衫仍在,上面有香痕和尘渍,都无可奈何。

赏析

此词为吴文英晚年作品,通过今昔对比抒发人生感慨。上片以'对酒当歌'开篇,化用曹操诗意,但转而表达超脱世俗的情怀。运用'春婆'、'维摩'等典故,体现佛道思想的影响。下片回忆往昔潞河泛舟的闲适生活,与现实的凄凉形成对比。'鲛宫泪多'暗喻自身遭遇,'青衫'句化用白居易'青衫湿'意象,表达无奈之情。全词语言凝练,意境苍凉,典故运用娴熟,体现了梦窗词含蓄深婉的艺术特色。

创作背景

此词创作于南宋晚期,具体年份不详。吴文英作为江湖词人,一生漂泊幕府,晚年境遇凄凉。词中'潞河'指北京通州一带,可能回忆早年北游经历。当时南宋国势日衰,词人借酒抒怀,表达对人生无常的感慨和超脱世俗的愿望,体现了末世文人的典型心态。