《捣练子》近现代 · 张克家

在线阅读《捣练子》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 张克家

情密密,意双双。

小鹿心头不住撞。

欲解罗襟清睡稳,狸奴瓦上使人?。

含蓄夜色婉约抒情柔美

注释

捣练子:词牌名,原为唐代教坊曲名,多写闺怨之情

情密密:形容感情深厚缠绵

意双双:指两人情意相投,成双成对

小鹿心头不住撞:比喻内心紧张、激动,心跳加速

罗襟:丝绸衣襟,指睡衣

清睡稳:安稳入睡

狸奴:猫的别称,古时对猫的爱称

瓦上:屋顶瓦片上

译文

情意绵绵密蜜,两心相印成双。心中如小鹿乱撞般激动紧张。本想解开衣襟安稳入睡,却被屋顶瓦片上猫咪的动静弄得心慌意乱。

赏析

这首小词以细腻笔触刻画少女怀春的微妙心理。前两句'情密密,意双双'用叠字手法,营造出缠绵悱恻的氛围。'小鹿心头不住撞'生动比喻初恋时忐忑不安的心情,形象贴切。结尾以狸奴惊扰带出少女的慌乱,含蓄委婉地表现了情窦初开的羞涩与期待。全词语言清新自然,心理描写细腻传神,具有浓郁的民歌风味。

创作背景

这是一首民间流传的爱情词,具体创作年代不详,但从用语和风格看应属明清时期的民间词作。'捣练子'作为词牌起源于唐代,但民间多有仿作。这类作品多反映普通民众的情感生活,语言直白生动,情感真挚自然,体现了民间文学的特色。