在线阅读《掷钵峰》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
应将钵渡斗神通,掷去乘将赴帝宫。
争似岭头提不起,于今相续阐真风。
【应将钵渡斗神通】: 应,料想、应当。钵渡,传说中高僧以钵为舟渡水,或指佛法普度众生。斗神通,较量神通法力。此句意为:料想(高僧)曾以钵渡水,在此地较量过神通。
【掷去乘将赴帝宫】: 掷去,抛掷出去。乘将,乘坐着(它)将要。帝宫,指天宫或帝王宫殿,此处可能指佛祖或菩萨的居所。此句意为:(高僧)将钵抛掷出去,乘着它将要飞往天宫。
【争似岭头提不起】: 争似,怎似,哪里比得上。岭头,山顶。提不起,拿不起来。此句意为:怎比得上如今这山峰(形似钵盂)在山顶,谁也提不起来。
【于今相续阐真风】: 于今,至今。相续,持续不断。阐,阐扬、弘扬。真风,指佛教的真谛、正法。此句意为:至今(这座山峰)仍在持续不断地阐扬着佛法的真谛。