在线阅读《题丘芳仲月林》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
阿姊种婆娑,秋风奈若何。
人间千树少,天上一枝多。
安得仙槎客,携将玉斧柯。
和根都斫却,还我旧山河。
题丘芳仲月林:题写在丘芳仲的月林图或月林居所上的诗。丘芳仲,生平不详,应为作者友人。月林,可能指月光下的树林,或为居所雅号。
阿姊种婆娑:阿姊,对年长女性的尊称,此处可能指丘芳仲或其亲近之人,也可能为拟人化称呼。婆娑,形容树木枝叶茂盛、摇曳多姿的样子。
秋风奈若何:奈若何,即“奈何若”,能把你怎么样呢?意指秋风虽劲,却无法奈何这茂盛的树木。
人间千树少,天上一枝多:对比人间与天上(月宫)。意指人间虽有千树,但像月林这般美好的却稀少;而天上(月宫中)虽有桂树,但一枝(指月林)的丰姿便胜过许多。
仙槎客:乘坐仙槎(往来于天河与人间的木筏)的客人,指仙人。槎,木筏。
玉斧柯:传说中修理月宫中桂树的斧头。柯,斧柄,代指斧头。典出唐代段成式《酉阳杂俎·天咫》:“旧言月中有桂,有蟾蜍。故异书言月桂高五百丈,下有一人常斫之,树创随合。人姓吴名刚,西河人,学仙有过,谪令伐树。”
和根都斫却:连根一起砍掉。斫,砍。却,助词,了。
还我旧山河:此句双关,既指希望砍掉月宫桂树,让月光(或月林美景)毫无遮拦地普照人间,也暗含恢复故国山河的壮志。结合宋末元初背景,有强烈的家国情怀。