在线阅读《和颜长官百咏 其六 渔父》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
传呼扶柁晚风前,一阵惊鸿没远烟。
不是吾侬栖泊处,却回别港避官船。
和颜长官百咏:这是一组唱和诗的总题。颜长官,生平不详,当为作者友人。百咏,指作诗百首。此为第六首,咏渔父。
传呼:高声呼喊,此指官船上差役的吆喝声。
扶柁:掌舵,控制船的方向。柁,同“舵”。
惊鸿:受惊飞起的大雁,此处比喻被官船惊扰的渔舟或水鸟。
没远烟:消失在远处的水雾烟波之中。
吾侬:我们,我辈。侬,吴语方言,意为“我”或“人”。
栖泊处:停泊栖息的地方。
别港:另外的、偏僻的港湾。
官船:官府的船只。