在线阅读《彦和与子文相期卜邻子文作诗以遗谨次韵》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
仙才宜在道家山,却学幽人欲闭关。
清燕曾陪明主问,群言已助相君删。
谈围莫敌书盈腹,诗社相过酒满颜。
闻道卜邻同喜慰,亦开荒径待馀闲。
彦和:作者朱松的字。
子文:指作者的朋友刘子翚(字彦冲,号屏山),宋代著名理学家、诗人。
卜邻:选择邻居,此处指相约做邻居。
次韵:依照原诗的韵脚和用韵次序来和诗。
仙才:超凡的才华。
道家山:指道家仙境或清幽的隐居之地。
幽人:隐士。
闭关:闭门谢客,潜心修养或治学。
清燕:亦作“清宴”,清雅的宴饮。此处指在清闲时陪伴君王。
明主:贤明的君主。
相君:对宰相或高级官员的尊称。
谈围:谈论的包围,指辩论或清谈的场合。
诗社:诗人定期聚会吟诗的组织。
开荒径:开辟荒芜的小路,喻指准备迎接友人,或营造隐居环境。