在线阅读《佳雪应时呈司封使君三首 其一》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
苏台风雨久如期,太守精诚不待祈。
万廪更为来岁计,六花故就腊晨飞。
静装松桂仙枝老,深壅芝兰土脉肥。
衡泌栖迟墙仞远,为公何日赋缁衣。
苏台:指苏州,或泛指江南地区。
司封使君:对担任司封官职的官员的尊称。司封为古代官名,属吏部,掌管封爵、袭荫、褒赠等事。使君是对州郡长官或奉命出使者的尊称。
万廪:廪,粮仓。万廪,形容粮仓众多,代指丰收的储备。
六花:雪花的别称,因雪花结晶多为六角形,故称。
腊晨:腊月的早晨。腊,指农历十二月。
静装松桂:装,妆点,装饰。松桂披雪,显得静谧而美好。
仙枝:指松桂等树木的枝条,因其姿态优美或常青,常被赋予仙气。
深壅芝兰:壅,培土。芝兰,香草名,比喻德行高尚或环境美好。此处指大雪覆盖,如同为芝兰深厚培土。
土脉:指土壤的脉络、肥力。
衡泌栖迟:典出《诗经·陈风·衡门》:“衡门之下,可以栖迟。泌之洋洋,可以乐饥。”原意指隐居者安贫乐道。此处“衡泌”代指隐居之所,“栖迟”指游息、居住。
墙仞远:墙仞,高墙。《论语·子张》:“夫子之墙数仞。”后以“墙仞”比喻学问或德行之高深难测。此处“墙仞远”指自己与“司封使君”在德行、地位上相距甚远,是自谦之词。
缁衣:《诗经·郑风》篇名。《诗序》谓此诗赞美郑武公“好贤”。后世常以“赋缁衣”指代赠诗给贤德或敬重之人,表达赞美或思念之情。