在线阅读《次韵公绍贺崇静之赐金紫 其一》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
北窗二纪傲羲皇,节比渊明事更光。
共喜遐龄垂紫绶,莫嫌猛退弃铜章。
文房句就心常佚,药鼎功成寿转长。
七品官阶三品服,满斟绿醑醉春阳。
次韵:依照他人诗作的韵脚和用韵次序来创作和诗。
公绍:人名,应是作者友人。
崇静:人名,即诗题中受贺者,姓崇名静,或号崇静。
赐金紫:指皇帝赏赐金鱼袋和紫色官服。唐宋时期,三品以上官员服紫,佩金鱼袋,是极高的荣誉。
北窗:化用陶渊明《与子俨等疏》“常言五六月中,北窗下卧,遇凉风暂至,自谓是羲皇上人”句,指隐居闲适生活。
二纪:一纪为十二年,二纪即二十四年。
傲羲皇:傲视上古帝王伏羲氏,形容超然物外、自得其乐。
节比渊明:节操可与陶渊明相比。
事更光:功业或事迹更为光辉。
遐龄:高龄,长寿。
垂紫绶:指被赐予紫色印绶(官服),即“赐金紫”。垂,赐予。
猛退:指坚决、迅速地退隐。
弃铜章:指放弃官职。铜章,古代县令等低级官员所用的铜质官印。
文房:书房。
句就:诗句写成。
心常佚:心情常常安逸、愉悦。佚,同“逸”。
药鼎:炼丹或煎药的鼎炉,指养生之事。
寿转长:寿命转而增长。
七品官阶:指崇静退隐前的实际官阶(县令之类,约为七品)。
三品服:指现在被赐予的相当于三品官的紫色官服。
绿醑:绿色的美酒。醑,美酒。
醉春阳:陶醉在春天的阳光里。