在线阅读《曲江头》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
君不见曲江头,离离衰草寒云秋。
今人不见昔人游,昔人不见今人愁。
欲谈往事无耆旧,沉吟千载空搔首,盛衰倚伏如寒暄。
秦时宜春苑,汉世乐游园,更复唐人宫殿拥千门。
往古来今但如此,同一溶溶曲江水。
曲江:即曲江池,位于唐代长安城东南,是著名的皇家园林和公共游览胜地,在唐代开元、天宝年间最为繁盛,安史之乱后逐渐荒废。
离离:形容草木茂盛的样子,此处与“衰草”并用,形成今昔对比的张力。
寒云秋:指秋日阴寒的云气,渲染萧瑟氛围。
耆旧:年高望重者,故老。
搔首:以手挠头,形容心绪烦乱或苦苦思索的样子。
盛衰倚伏:兴盛与衰败相互依存、转化。语出《老子》:“祸兮福之所倚,福兮祸之所伏。”
寒暄:本指冷暖,此处比喻盛衰交替如同季节冷暖变化一样自然无常。
宜春苑:秦代宫苑名,在曲江池南。
乐游园:又称乐游原,汉代宫苑,在曲江池北,地势高敞,为登高览胜之地。
唐人宫殿拥千门:指唐代在曲江一带修建了大量宫殿楼阁,极尽奢华。杜甫《哀江头》有“江头宫殿锁千门”之句。
溶溶:水势盛大、水流宽广的样子。