在线阅读《冬初杂兴 其一》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
今晨霜露肃,爱此群山秋。
夭桃薄照日,乃是丹枫稠。
草花无名字,正类黄菊幽。
一筇步涧阿,聊复舒我眸。
雁声一何高,渺渺关山愁。
林间有橡栗,岁晚行可收。
杂兴:即兴而作,随感而发的诗。
霜露肃:霜露寒凉肃杀。肃,肃杀,寒冷。
夭桃:形容桃树繁茂艳丽。此处借指秋日山间尚存的鲜艳草木。夭,茂盛的样子。
薄照日:在淡淡的日光下。薄,淡薄,微弱。
丹枫稠:红色的枫叶很稠密。丹,红色;稠,稠密。
涧阿:山涧的弯曲处。阿,山或水弯曲的地方。
一筇:一根竹杖。筇,一种竹子,可做手杖,此处代指手杖。
舒我眸:舒展我的眼睛,即放眼远望。眸,眼睛。
渺渺:悠远的样子。
关山愁:指远行之人对关山阻隔的愁绪。
橡栗:橡树的果实,形似栗子,可食,古时贫者常以此为食。
岁晚:一年将尽之时,指深秋初冬。
行可收:即将可以收获。行,将要。