在线阅读《宝藏寺洪钟》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
枕畔鍧然宝藏钟,声从何处入高墉。
蜀颅衰臂今如许,唤起穹庐一卧龙。
枕畔鍧然:枕边传来洪亮的钟声。鍧(hōng)然,形容钟声洪大响亮。
宝藏钟:指宝藏寺的大钟。宝藏寺,具体地点不详,可能为南宋境内一寺庙。
高墉:高大的城墙。墉(yōng),城墙。此处可能指寺庙的高墙,或暗喻囚禁作者的元军牢狱之墙。
蜀颅衰臂:指作者自己。文天祥是江西吉州人,此处“蜀”可能非实指,或为泛指,或暗用诸葛亮(蜀汉丞相)典故,喻指自己为复兴宋室而心力交瘁,头颅(思想)如诸葛亮般忧虑,臂膀却已衰老无力。
今如许:如今成了这个样子。指自己身陷囹圄的处境。
穹庐:古代游牧民族居住的圆顶毡帐。此处代指元朝统治下的牢狱或环境。
卧龙:比喻隐居或尚未显露才能的杰出人物,特指三国时期蜀汉丞相诸葛亮。此处是作者自喻,亦含期待被钟声“唤起”、重新奋起之意。