在线阅读《清平乐》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
故人何处。
同在江南路。
百种旧愁分不去。
枉被落花留住。
旧愁百种谁知。
除非是见伊时。
最是一春多病,等闲过了酴醾。
清平乐:词牌名,原为唐教坊曲名,取用汉乐府“清乐”、“平乐”这两个乐调而命名。双调四十六字,上阕四仄韵,下阕三平韵。
故人:老朋友,此处特指心中思念的旧友或恋人。
江南路:泛指江南地区。
百种旧愁:形容愁绪繁多、纷乱。
枉被:白白地被。
落花:凋谢的花,常象征春光消逝、美好事物逝去或离别之情。
伊:第三人称代词,相当于“他”或“她”,此处指思念的对象。
一春多病:整个春天都体弱多病。
等闲:轻易,随便,无缘无故地。
酴醾(tú mí):亦作“荼蘼”,蔷薇科植物,春末夏初开花,花色洁白。古人认为酴醾花开意味着春天的结束,故有“开到荼蘼花事了”之说。