在线阅读《清富楼 其一》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
楞伽心地有瞿昙,清富名楼足可观。
买断江山诗料足,揭开风月画图宽。
都无一点红尘到,便作千双白璧看。
我欲鞭驴快幽赏,白鸥盟在不忧寒。
清富楼:楼阁名,为作者友人所有或曾游历之处。
楞伽:指《楞伽经》,佛教重要经典,此处借指佛理、禅心。
瞿昙:梵语音译,即释迦牟尼佛的姓氏,后为佛之代称。
买断江山:意指将江山美景尽收眼底,独占其美。
诗料:作诗的素材。
风月:清风明月,泛指美好的景色。
红尘:指世俗的纷扰、尘世的喧嚣。
白璧:洁白的美玉,比喻珍贵、纯洁之物。
鞭驴:鞭策驴子,指骑驴出游。
幽赏:幽静地欣赏美景。
白鸥盟:与白鸥结盟为友,典出《列子·黄帝》,喻指隐居生活,忘却机心,与自然为伴。