《送提举陈工部》宋

在线阅读《送提举陈工部》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


溪风拂拂卷征衣,溪上攀辕恨马迟。

蝗不入闽今已矣,碑无留岘古求之。

泉知送客声犹咽,烛昧留人泪谩垂。

愿速长沙还贾谊,为公江上斩鲸鲵。

七言律诗友情酬赠含蓄官员抒情

注释

提举陈工部:指陈姓官员,官职为提举(宋代主管专门事务的官职)兼工部官员,具体所指人物待考。

拂拂:形容风轻轻吹动的样子。

征衣:远行者的衣服。

攀辕:拉住车辕,形容百姓挽留爱戴的官员。

恨马迟:怨恨马儿走得太慢,实则表达不忍离别、希望多留片刻的心情。

蝗不入闽:蝗虫不进入福建。此处用典,暗指陈工部在任期间治理有方,使得灾害远离。

碑无留岘:化用“岘山碑”典故。西晋羊祜镇守襄阳,有德政,死后百姓在岘山立碑纪念,见碑者莫不流泪。此处反用其意,说陈工部虽无碑留存,但其功绩百姓会永远铭记在心。

泉知送客声犹咽:溪泉似乎也知道送别客人,流水声听起来像在呜咽。

烛昧留人泪谩垂:蜡烛在昏暗中也仿佛为了挽留人而徒然垂泪。昧,昏暗。谩,同“漫”,徒然。

愿速长沙还贾谊:希望朝廷能像当年召回被贬长沙的贾谊一样,尽快将陈工部召回京城重用。贾谊,西汉政治家、文学家,曾被贬为长沙王太傅,后汉文帝将其召回。

为公江上斩鲸鲵:希望陈工部能像斩杀江中巨鲸一样,为朝廷铲除奸邪,建立功勋。鲸鲵,比喻凶恶的敌人或巨大的祸患。

译文

溪边的微风轻轻吹拂着远行的衣衫,溪岸上百姓拉住车辕,只恨马儿走得太慢。您治理有方,使得蝗灾远离福建,这样的德政如今已成过往;虽然不像羊祜那样有岘山碑留存后世,但您的功绩百姓自会千古铭记在心。溪泉似乎也懂得送别,流水声呜咽如泣;烛光在昏暗中仿佛为了挽留您而徒然垂泪。我衷心希望朝廷能像当年召回贾谊一样,尽快将您召回京城;好让您能为国效力,在江上斩杀巨鲸般的奸邪,再立新功。

赏析

这是一首情真意切的送别诗,表达了诗人对一位离任地方官的深厚情谊与高度赞誉。首联以“溪风拂拂”、“攀辕恨迟”的生动场景,渲染出依依惜别的氛围,侧面烘托出陈工部深得民心。颔联运用典故,以“蝗不入闽”赞其惠民德政,以“碑无留岘”反衬其功绩自在人心,对仗工整,用典精切。颈联移情于物,赋予“泉”、“烛”以人的情感,通过“声犹咽”、“泪谩垂”的拟人化描写,将离别的伤感推向高潮,手法新颖,意境凄美。尾联笔锋一转,由惜别转为期许,借用贾谊的典故,表达希望友人早日被朝廷重用,并能铲除奸佞、匡扶社稷的宏愿,“斩鲸鲵”的比喻气势雄浑,使全诗在感伤之余更添豪迈之气。全诗情感真挚饱满,结构严谨,用典贴切而不晦涩,体现了刘克庄作为江湖诗派代表诗人既关注现实又讲究艺术锤炼的创作特点。

创作背景

此诗创作于南宋时期,具体年份不详。作者刘克庄是南宋著名的诗人、词人、诗论家,为“江湖诗派”的重要代表人物。他一生宦海沉浮,关心国事,其诗作常反映现实,风格豪迈激越。从诗题“送提举陈工部”可知,这是一首送别诗,送别的对象是一位姓陈的提举兼工部官员。这位陈工部可能是在福建某地任职期满,调离或回京,因其在任期间颇有政绩,深受百姓爱戴,故诗人作诗相赠。诗中“蝗不入闽”点明其任职地在福建,而“愿速长沙还贾谊”则暗含了对友人怀才不遇或暂时离开权力中心的惋惜,以及希望其早日重回朝廷中枢施展抱负的期待,这也折射出南宋后期士大夫对国家命运的关切。