在线阅读《送春》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
留春无计奈春何,九十过眼如飞梭。
三分二分风雨尔,十日九日愁闷呵。
风前飞絮政无数,雨后落花全不多。
争如买酒速相就,君自起舞吾能歌。
留春无计奈春何:想要留住春天却毫无办法,只能无奈地面对春天逝去。奈春何,即“奈春何如”,对春天无可奈何。
九十过眼如飞梭:指春天九十天的光阴,转眼间就像飞梭一样迅速流逝。九十,指春季三个月,约九十天。
三分二分风雨尔:春天里,十之七八的日子都是风雨天气。三分二分,形容比例很大。尔,语气词。
十日九日愁闷呵:十天里有九天都让人感到愁闷。呵,语气词,表示感叹。
风前飞絮政无数:春风吹拂下,柳絮漫天飞舞,数不胜数。政,同“正”,正是。
雨后落花全不多:风雨过后,枝头的花朵已经所剩无几。全不多,指几乎没有了。
争如买酒速相就:哪里比得上赶紧买酒来相聚。争如,怎如,哪里比得上。速相就,迅速相聚。
君自起舞吾能歌:您尽管起舞,我自能为您歌唱。