在线阅读《舍后丈地令人植花种竹闷则邀清风明月尽醉而倒》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
有地都来一丈馀,垦锄元不费工夫。
匝墙先种竹三本,绕槛却栽花数株。
风伯唤来烦解佩,月娥邀得醉携壶。
凭君试向蓬莱问,还有神仙似我无。
舍后丈地:房屋后面一丈见方的土地。丈,长度单位,约合现代3.3米。
垦锄:开垦、锄草。元:同“原”,本来。
匝墙:环绕着墙。匝,环绕。本:量词,用于植物,相当于“株”、“棵”。
绕槛:围绕着栏杆。槛,栏杆。
风伯:神话中的风神。解佩:解下佩饰,此处指解开衣襟,让凉风吹拂,形容闲适自在。佩,古人系在衣带上的装饰品。
月娥:指月亮,或传说中的月中仙女嫦娥。携壶:提着酒壶。
凭君:请您。凭,请,请求。蓬莱:传说中的海上仙山,神仙居住的地方。
还有神仙似我无:还有神仙像我这样(逍遥快活)吗?无,同“否”,表示疑问。