在线阅读《建安暮秋》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
斜阳望断水平桥,古柳萧疏己半彫。
鱼跃浪花翻水面,雁拖烟练束林腰。
花时无镪能追骥,月夜有诗堪续貂。
回首故乡多少恨,乱山无数路迢迢。
建安:此处指地名,即今福建省建瓯市一带,宋代属建宁府。
暮秋:晚秋,农历九月。
水平桥:水面与桥面齐平,形容秋水上涨。
萧疏:稀疏,凋零。
己半彫:“彫”同“凋”,指已经凋落过半。
烟练:如白练般的烟雾。练,白色的绢。
束林腰:缠绕在林间,如同束在林腰上。
花时:花开时节,指美好的时光。
无镪:“镪”指成串的钱,引申为钱财。无镪即没有钱财。
追骥:追随骏马,比喻追随贤者或追求功名。
续貂:即“狗尾续貂”的缩略,原意是封官太滥,后多用作谦辞,表示自己的作品接续在佳作之后。此处“有诗堪续貂”是自谦之词,意为在月夜有诗可作,虽不敢比肩前人,亦可勉强接续。
迢迢:遥远的样子。