《月岩》宋

在线阅读《月岩》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


六丁一凿空云烟,满窟勒驾驱神仙。

冰轮推出月中月,玉斧劈开天外天。

便把嫦娥骑綵凤,却呼羽客烹银蟾。

更邀王母瑶池酒,今夜广寒同醉眠。

七言律诗写景古迹抒情文人

注释

六丁:道教神祇,指丁卯、丁巳、丁未、丁酉、丁亥、丁丑六位阴神,常被描绘为能驱使雷电、开山凿石的神将。

一凿空云烟:形容开凿月岩的动作惊天动地,凿穿了云雾。

满窟勒驾驱神仙:窟,指月岩形成的洞窟。勒驾,驾驭车马。此句意为洞窟中仿佛有神仙驾驭车马出入。

冰轮:月亮的别称,形容月亮如冰做的轮盘,清凉皎洁。

玉斧:传说中修月用的斧头,典出唐代段成式《酉阳杂俎》中“玉斧修月”的故事。

天外天:指月亮之上的更高境界,或宇宙的更深远处。

嫦娥:神话中的月宫仙子。

綵凤:彩色的凤凰,仙人的坐骑。

羽客:道士的别称,因道士追求羽化登仙,故称。

银蟾:月亮的别称,传说月中有蟾蜍,故称。

王母:西王母,神话中的女仙之首。

瑶池:传说中西王母居住的仙境,有池名瑶池。

广寒:广寒宫,月宫的别称。

译文

六丁神将挥动神斧一凿,凿穿了云雾,开辟出这月岩奇观,满洞窟仿佛有神仙驾驭车马往来驱驰。皎洁如冰轮的月亮从中推出,好似月中又生明月;那修月的玉斧,仿佛劈开了天外之天。于是我便可以骑上彩凤,载着嫦娥同游;又唤来道士,烹煮那月中的银蟾。更要邀请西王母共饮瑶池仙酒,今夜就在这广寒宫中,一同醉倒酣眠。

赏析

本诗是一首充满瑰丽想象与浪漫色彩的游仙诗。诗人以“月岩”这一自然奇观为触发点,展开了一场天马行空的仙界遨游。全诗艺术特色鲜明: 1. **想象雄奇,境界宏阔**:开篇即以道教神祇“六丁”开凿云烟起笔,气势磅礴。随后“冰轮推出月中月,玉斧劈开天外天”一联,运用递进和夸张手法,将月岩之奇与月亮、宇宙相连,构思巧妙,意境层层拓展,极具空间纵深感。 2. **神话意象密集,色彩绚丽**:诗中密集运用了“嫦娥”、“綵凤”、“羽客”、“银蟾”、“王母”、“瑶池”、“广寒”等一系列道教与神话典故,构建了一个完整而迷人的神仙世界。意象缤纷(如綵凤、银蟾、瑶池酒),画面感极强。 3. **情感豪放不羁,充满逸趣**:诗人并非被动欣赏仙境,而是以主人翁的姿态主动介入:“便把”、“却呼”、“更邀”、“同醉眠”,一连串的动作显得洒脱豪迈,充满了驾驭神仙、畅饮仙界的自由精神与浪漫情怀,体现了对世俗羁绊的超越和对理想境界的向往。 4. **语言流畅,对仗工整**:诗句流畅自然,中间两联“冰轮推出月中月,玉斧劈开天外天”、“便把嫦娥骑綵凤,却呼羽客烹银蟾”对仗工整,音韵和谐,增强了诗歌的形式美与音乐美。

创作背景

此诗具体创作年代与作者已不可考,从内容和风格判断,应出自宋代或以后文人之手。诗题“月岩”指的是一种特殊的自然地貌,通常为山体上的圆形穿透洞窟,在特定时间(如月夜)月光穿过洞孔,形成奇观,在中国多地(如湖南道县、江西等地)有此名胜。诗人游览月岩,被其鬼斧神工、宛若天成的景象所震撼,联想到关于月亮的神话传说,遂以诗笔描绘出一幅人神共欢、逍遥天界的奇幻画卷。诗歌继承了屈原《离骚》、李白游仙诗的传统,反映了古代文人借助神话想象以抒怀寄兴的创作模式。