在线阅读《寄两庠同舍》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
昔年槌鼓扣天阍,远谪南州七度春。
大享有恩来北阙,小囚无赂脱东闽。
乌衣座满民流血,画烛帘深案积尘。
见说九重宵旰虑,长沙犹有少年人。
两庠:指国子监。宋代国子监分为国子学、太学,故称两庠。同舍:同僚,同学。
槌鼓扣天阍:槌,同“捶”,敲击。天阍,天门,指朝廷宫门。此句指当年曾奋力向朝廷进言。
南州:南方州郡,指作者被贬谪之地。七度春:七年。
大享:指朝廷大赦或恩典。北阙:古代宫殿北面的门楼,是臣子等候朝见或上书奏事之处,代指朝廷。
小囚:作者自称。无赂脱东闽:因为没有贿赂而未能从福建(东闽)的贬所脱身。赂,贿赂。
乌衣:乌衣巷,借指权贵聚居之地。座满:指权贵满座。民流血:百姓受苦流血。
画烛帘深:形容官府深宅之内,帘幕低垂,烛光摇曳。案积尘:案卷积满灰尘,指政务荒废。
九重:指皇帝或皇宫。宵旰:“宵衣旰食”的省略,意为天未亮就穿衣起床,天黑了才吃饭,形容皇帝勤于政事。
长沙犹有少年人:用贾谊典故。贾谊年少有才,被贬为长沙王太傅。此处作者以贾谊自比,表示虽被贬远方,仍有报国之心。