在线阅读《秋意》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
木剪空山瘦,西风扫落黄。
荷残簪失盖,菊老饼还香。
诗尽情尤阔,愁多夜更长。
闷怀无处著,随雁落潇湘。
木剪空山瘦:树木凋零,使得空旷的山峦显得清瘦。'剪'字形象地描绘出秋风如剪刀般使树叶凋落。
西风扫落黄:西风(秋风)扫过,满地落叶金黄。'扫'字写出秋风强劲之势。
荷残簪失盖:荷花残败,莲蓬(古人或比作发簪)失去了荷叶(如伞盖)的庇护。
菊老饼还香:菊花虽已老去,但制成菊花饼后依然留有香气。此句暗含对晚节、余韵的赞美。
诗尽情尤阔:诗句写尽了,但心中的情感(尤指愁绪)却更加广阔无边。
愁多夜更长:忧愁繁多,更觉夜晚漫长难熬。
闷怀无处著:烦闷的心怀无处安放。'著'同'着',安置之意。
随雁落潇湘:只好让心绪随着南飞的大雁,飘落到遥远的潇湘之地。潇湘,泛指湖南地区,古诗词中常作为清幽、遥远或寄托愁思的意象。