《狱中责廷尉 其二》宋

在线阅读《狱中责廷尉 其二》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


吾巾不是不冠儒,曾被儒冠几误予。

铁砚不磨天地轴,毛锥难复帝王居。

当传卫霍无传秘,却著韩曹不著书。

堪笑苍生无眼力,不知豪杰在樵渔。

七言律诗人生感慨咏怀抒志囚徒志士

注释

1. 吾巾不是不冠儒:巾,头巾,指平民装束。冠儒,戴儒生的帽子,指成为儒生。

2. 铁砚不磨天地轴:铁砚,铁铸的砚台,比喻刻苦攻读。天地轴,比喻治理国家的根本大业。

3. 毛锥难复帝王居:毛锥,毛笔的代称。帝王居,指帝王的事业或江山。

4. 当传卫霍无传秘:卫霍,指西汉名将卫青和霍去病,以军功封侯。传秘,传授用兵的秘诀。

5. 却著韩曹不著书:韩曹,指西汉开国功臣韩信和曹参,皆以武功著称。著书,撰写兵书。

6. 堪笑苍生无眼力:苍生,百姓。

7. 不知豪杰在樵渔:樵渔,樵夫和渔夫,指民间隐逸的贤能之士。

译文

我并非不曾头戴儒巾成为书生,只是这儒生的身份几乎耽误了我的一生。纵使有铁砚磨穿的苦读毅力,也难担当起旋转乾坤的重任;单凭一支毛笔,又怎能恢复帝王失去的江山?本当像卫青、霍去病那样建立不世军功,却无人传授用兵的奥秘;空有韩信、曹参那样的将帅之才,却无处施展而著书立说。真是可笑天下百姓有眼无珠,不知道真正的英雄豪杰,正隐没在山野樵夫和江湖渔翁之中。

赏析

本诗是华岳因谋除权相史弥远事败入狱后所作,是其《狱中责廷尉》组诗的第二首。全诗以激愤悲慨的笔调,抒发了怀才不遇、报国无门的巨大痛苦,并对埋没人才的现实进行了尖锐的讽刺。首联以自嘲口吻开篇,直言儒生身份误己,奠定了全诗愤懑的基调。颔联“铁砚不磨天地轴,毛锥难复帝王居”,运用“铁砚”、“毛锥”等典型文人意象,与“天地轴”、“帝王居”的宏大抱负形成强烈反差,深刻揭示了书生在乱世中的无力感。颈联连用卫青、霍去病、韩信、曹参四位历史名将的典故,既表明自己渴望建功立业的雄心,又痛陈无人识才、无路请缨的困境,用典贴切,对比强烈。尾联“堪笑苍生无眼力,不知豪杰在樵渔”,将批判的矛头直指整个社会,以反讽的语气点明主旨:真正的豪杰被埋没于草野。全诗情感充沛,气势磅礴,语言犀利,直抒胸臆,充分体现了南宋爱国志士在国势危殆、权奸当道时的悲愤与不屈,具有强烈的现实主义精神和批判力量。

创作背景

华岳,字子西,号翠微,南宋武学生出身,是一位富有军事才能和爱国热情的志士。宋宁宗开禧年间,韩侂胄发动开禧北伐,华岳上书极力谏阻,认为准备不足,触怒韩侂胄,被贬官下狱。韩侂胄北伐失败被杀后,华岳登武科第一,为殿前司官属。后因不满权相史弥远专权误国,密谋除去史弥远,事泄,被史弥远投入临安大理寺狱中。《狱中责廷尉》组诗即作于此次狱中。诗中充满了对权奸的痛恨、对国事的忧虑以及对自己抱负无法施展的悲愤。不久,华岳被史弥远杖死东市。此诗是其用生命写就的慷慨悲歌。