《幽居》宋

在线阅读《幽居》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


莫问门无长者车,只图深巷乐樵渔。

一园黄落食无限,万壑碧蓑衣有馀。

雁足北来归讯杳,马蹄南去故人疏。

东风看整朝天旆,多少功名在故庐。

七言律诗人生感慨写景含蓄抒情

注释

1. 长者车:指达官贵人的车马。语出《史记·陈丞相世家》:“(陈平)家乃负郭穷巷,以弊席为门,然门外多有长者车辙。”

2. 樵渔:砍柴和捕鱼,代指隐居山野的简朴生活。

3. 黄落:指秋天草木枯黄凋零的叶子。

4. 万壑碧蓑衣有馀:壑,山沟。碧蓑衣,青绿色的蓑衣,代指隐士的装束。此句意为隐居山林,蓑衣足以蔽体,生活所需不多。

5. 雁足北来:古代有鸿雁传书的传说。此处指从北方(或京城)传来的消息。

6. 归讯杳:归来的消息渺茫。杳,遥远,不见踪影。

7. 马蹄南去:指友人骑马南行离去。

8. 故人疏:老朋友日渐疏远。

9. 朝天旆:朝见天子时所用的旗帜,代指入朝为官。旆,旗帜。

10. 故庐:旧居,此处指隐居的茅舍。

译文

不必问我门前为何没有达官贵人的车马,我只愿在这深巷之中享受砍柴捕鱼的隐居之乐。满园的落叶(化作养分)滋养着无限的生机,千山万壑间一件青绿的蓑衣便已足够御寒遮体。北来的鸿雁没有带来归乡的音讯,南去的马蹄声里故人渐渐疏远。待到东风吹起,看他人整顿旗帜准备入朝为官,却不知有多少功名利禄,其实就藏在这简陋的故居之中。

赏析

本诗是一首典型的隐逸抒怀之作,通过对比与自述,深刻表达了诗人安贫乐道、不慕荣利的高洁志趣。首联以“莫问”起笔,态度决绝,直接点明甘于“深巷樵渔”的幽居之乐,与世俗的“长者车”形成鲜明对比。颔联“一园黄落”与“万壑碧蓑”对仗工整,意象选取精妙:凋零的落叶暗喻生命的循环与滋养,一件蓑衣象征物质的极简与精神的丰足,生动勾勒出隐居生活虽清贫却自给自足、与自然融为一体的境界。颈联笔锋一转,以“雁足杳”、“马蹄疏”道出隐居必然伴随的孤寂——音讯隔绝,故人疏远,这是选择远离尘嚣所付出的代价,情感真实而深沉。尾联是点睛之笔,诗人冷眼旁观他人“整朝天旆”追逐功名,却以反问作结,断言真正的“功名”(人生的价值与意义)恰恰存在于“故庐”所代表的淡泊宁静之中,立意超拔,余韵悠长。全诗语言质朴而意境深远,在闲适的表象下蕴含着对人生价值的深刻思考。

创作背景

此诗具体创作年代与作者已不可考,从内容和风格判断,当属宋元以后文人作品,深受中晚唐以来隐逸诗风的影响。作者可能是一位仕途失意或看透官场纷扰而选择归隐的士人。诗中反映的“幽居”生活与心境,是中国古代士大夫在“兼济天下”与“独善其身”之间做出选择后的一种典型精神写照。在科举制度成熟、官场竞争激烈的背景下,此类表达隐逸情怀、标榜清高的诗歌在文人中颇为流行。