《郊饮》宋

在线阅读《郊饮》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


茅舍松棚隔小桥,碧帘斜挂竹篱腰。

猪头煮去和皮擘,牛肉秤来带骨烧。

村酒不图邀客醉,野花复喜向人娇。

归舟不用撑明月,只倩西风借晚潮。

七言律诗写景友情酬赠叙事山水田园

注释

郊饮:在郊外饮酒聚会。

茅舍松棚隔小桥:茅草屋和松枝搭的棚子被一座小桥隔开。

碧帘斜挂竹篱腰:青绿色的帘子斜挂在竹篱笆的中间位置。

猪头煮去和皮擘:猪头煮熟后连皮带肉一起撕开。擘(bò):分开,剖裂。

牛肉秤来带骨烧:称来的牛肉带着骨头一起烧制。

村酒不图邀客醉:乡村自酿的酒,并不刻意追求把客人灌醉。

野花复喜向人娇:野外的花朵也仿佛欢喜地向人展示娇媚的姿态。

归舟不用撑明月:回去的船不需要在明月下费力撑篙。

只倩西风借晚潮:只需借助西风,乘着晚潮即可。倩(qìng):请,央求。

译文

茅草屋和松枝棚隔着一条小桥,青绿的帘子斜斜挂在竹篱笆的腰间。煮熟的猪头连皮带肉撕开享用,称来的牛肉带着骨头一起烧烤。乡村的薄酒不图把客人灌醉,野外的花儿也欢喜地向人展露娇颜。归去的小船不必在明月下费力撑篙,只需请西风帮忙,借着晚潮便可轻松返还。

赏析

本诗以白描手法,生动描绘了一幅充满野趣与真情的乡村郊饮图。首联写景,茅舍、松棚、小桥、竹篱、碧帘,寥寥数笔勾勒出简朴而富有生机的郊野环境。颔联写食,"猪头煮去和皮擘,牛肉秤来带骨烧",选取最具乡村特色的粗犷食物,用"和皮"、"带骨"的细节,凸显了乡间宴饮的豪放与实在,充满生活气息。颈联写情,"村酒不图邀客醉"道出了主人家真诚待客、不求排场的心意;"野花复喜向人娇"则运用拟人手法,将野花写得有情有意,烘托出宾主尽欢的融洽氛围。尾联写归,"不用撑明月"、"倩西风借晚潮",想象奇特而洒脱,既呼应了"郊饮"的尽兴,又流露出乘兴而来、尽兴而归的旷达心境。全诗语言质朴明快,对仗工整,意境清新自然,通过对郊饮场景的细致刻画,歌颂了乡村生活的淳朴之美和人与人之间的真挚情谊,体现了远离尘嚣、返璞归真的生活理想。

创作背景

此诗具体创作年代与作者已不可考,从内容和风格判断,应出自明清时期某位文人或民间诗人之手,描绘的是一次乡村郊野的聚餐饮酒场景。这类作品往往源于作者对田园生活的亲身经历或向往,反映了当时士人阶层对朴素自然生活的审美追求,以及民间社交宴饮的风俗。诗歌可能流传于民间,后被收录于某些地方诗集或笔记杂录中。其语言通俗活泼,画面感强,具有浓厚的民俗色彩和生活气息。