在线阅读《岩桂》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
西风吹老碧莲房,万壑风流拆麝囊。
谩与篱花争晓色,肯教盆蕙压秋芳。
月中有女曾分种,世上无花敢斗香。
要识仙根迥然别,一枝开傍郤家墙。
岩桂:即桂花,因其常生于岩岭间,故名。
碧莲房:指桂花初生的花苞,形似莲蓬,颜色青碧。
拆麝囊:拆,开放。麝囊,原指盛放麝香的香囊,此处比喻桂花花苞绽放,香气四溢,如同麝囊打开。
谩与:莫与,不要和。谩,通“漫”,徒然,莫要。
篱花:指篱笆边常见的菊花等秋季花卉。
肯教:岂肯让,怎能让。
盆蕙:盆栽的蕙兰。蕙,一种香草,常与兰并称。
月中有女曾分种:古代神话传说,月宫中有桂树,并有仙人吴刚伐桂、嫦娥等传说。此处化用,意指桂花源自月宫仙种,非同凡俗。
斗香:比试香气。
仙根:指桂花非凡间的草木之根,而是具有仙家气韵的根脉。
迥然别:截然不同。迥,远,差别大。
郤家墙:典故出处待考,可能指显贵或雅士之家(如“郤”姓为春秋晋国大族),或泛指高雅人家的墙垣。意指桂花生长环境清雅脱俗。