《邸食责庖者》宋

在线阅读《邸食责庖者》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


陋邸已无味,庖人更不材。

盦炊全做粥,烧鲞半成灰。

添醋酸绵齿,研椒辣木腮。

何时耸堂脔,香雾霭樽罍。

五言律诗人生感慨叙事幽默文人

注释

邸食:指在官邸或客舍中供应的饮食。

庖者:厨师。

陋邸:简陋的住所或客舍。

盦炊:用盦(一种陶制炊具)蒸煮食物。此处泛指烹饪。

:剖开晾干的鱼,如黄鱼鲞。

绵齿:形容醋酸得让牙齿发软、绵软无力。

木腮:形容辛辣刺激得腮帮子麻木。

耸堂脔:耸,高耸,此处引申为丰盛、上等。堂脔,指堂上精美的肉食。

霭樽罍:霭,云气弥漫的样子。樽罍,古代盛酒的器皿。香雾霭樽罍,形容美酒佳肴香气缭绕的景象。

译文

这简陋客舍的饭菜本就无味,厨师更是手艺不精。蒸煮的饭食全都成了稀粥,烧制的鱼干一半都成了焦灰。添加的醋酸得牙齿发软,研磨的花椒辣得腮帮麻木。什么时候才能享用那丰盛精美的肉肴,让美酒佳肴的香气缭绕在杯盏之间啊!

赏析

本诗以幽默诙谐的笔调,辛辣地讽刺了客舍厨师的拙劣手艺与待客饮食的粗劣不堪。首联直陈客舍简陋、庖厨不材,定下批判基调。颔联与颈联通过具体事例进行生动描摹:饭成粥、鱼成灰,醋过酸、椒过辣,选取日常饮食中最具代表性的失败案例,以夸张手法突出其不堪入口,画面感极强,令人忍俊不禁。尾联笔锋一转,以对理想中丰盛宴饮的向往作结,与眼前的寒酸形成强烈对比,进一步反衬出现实的窘迫与诗人的无奈。全诗语言通俗活泼,比喻生动,于生活琐事中见巧思,在调侃戏谑中寄托了对美好生活品质的朴素追求,体现了古代文人幽默豁达的一面。

创作背景

此诗具体创作年代与作者已不可考,从内容与风格判断,当为一位古代文人或士子羁旅途中,投宿于条件简陋的客舍(邸),面对粗劣饮食时有感而作。古代交通不便,旅人常需寄宿官邸、驿站或民间客舍,饮食条件差异极大。此诗生动反映了旅途生活中可能遇到的窘境,是古代行旅文学中一个颇具生活气息的侧面。作品可能流传于文人笔记或民间,以“佚名”方式保存下来,体现了对日常生活的观察与记录。