《桃花》宋

在线阅读《桃花》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


红雨随风散落霞,行人几误武陵家。

牧童若向青帘见,应认枝头作杏花。

七言绝句写景咏物咏物抒怀文人

注释

红雨:比喻飘落的桃花。唐代李贺《将进酒》有“况是青春日将暮,桃花乱落如红雨”之句。

散落霞:形容桃花飘落时如同晚霞散开,绚烂而短暂。

武陵家:典出东晋陶渊明《桃花源记》,文中武陵渔人发现世外桃源,此处借指桃花盛开、远离尘嚣的理想之地。

青帘:古时酒店悬挂的青色布招,即酒旗。

应认枝头作杏花:此句暗用典故。唐代杜牧《清明》诗有“借问酒家何处有,牧童遥指杏花村”,此处反其意而用之,说牧童若看到酒旗(暗示有酒家),可能会把桃花错认成杏花(因杏花村与酒相关)。

译文

随风飘落的桃花,如同红雨,又似散开的晚霞,绚烂迷人。路上的行人几乎要误以为这里就是陶渊明笔下那与世隔绝的武陵桃花源了。倘若那放牛的孩童,远远望见了青布酒旗,大概会把这满枝的桃花,错认成是酒家旁的杏花吧。

赏析

这是一首构思精巧、意趣盎然的咏物诗。全诗并未直接描摹桃花静态的形色,而是通过三个富有诗意的场景和联想,侧面烘托出桃花盛开时动人心魄的美丽与引人遐思的意境。首句“红雨随风散落霞”,以“红雨”、“落霞”两个瑰丽的比喻,生动写出了桃花纷飞时的动态之美和绚烂色彩,画面感极强。次句“行人几误武陵家”,巧妙化用《桃花源记》的典故,将眼前实景升华为具有文化内涵的理想之境,增添了诗意的深度和悠远感。后两句笔锋一转,引入“牧童”与“青帘”(酒旗)的意象,并戏谑地猜想牧童可能会将桃花错认为杏花,这既暗合了杜牧“杏花村”的诗歌传统,又以轻松幽默的笔调,进一步衬托出桃花盛开之盛、之引人注目,以至于能与著名的“杏花”意象产生联想。全诗语言清新明快,用典自然无痕,意境虚实相生,在有限的篇幅内展现了丰富的层次和趣味,体现了古代民歌或文人拟作中高超的艺术技巧。

创作背景

此诗具体创作年代与作者已不可考,从内容和风格判断,可能为宋元以后文人模仿民歌趣味创作的七言绝句,或直接收录于民间歌谣集。诗中连续化用《桃花源记》和《清明》两个著名的文学典故,体现了作者深厚的文化修养和将经典意象融入新境的再创造能力。其主题聚焦于春日桃花,通过行人、牧童的视角和反应来侧面烘托,手法含蓄隽永,符合古代咏物诗追求“不即不离”、“言在此而意在彼”的审美传统。