《上运管张平国 其五》宋

在线阅读《上运管张平国 其五》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


紫枢黄阁总青毡,西掖东华墨尚鲜。

何事□□□□业,独公莲幕恁淹延。

七言绝句人生感慨友情酬赠含蓄感慨

注释

上运管张平国:诗题。上,呈上。运管,宋代官职“转运司管勾文字”的简称,负责一路财赋、治安等事务的文书工作。张平国,人名,生平不详,当为作者友人。其五,这是组诗的第五首。

紫枢:指中书省。唐代中书省曾称紫微省,故以紫枢代指中央机要部门。

黄阁:汉代丞相听事阁及汉以后三公官署厅门涂黄色,故称黄阁。后泛指高级官署。

青毡:青色毛毡。典出《晋书·王献之传》,夜有偷儿入室盗物,王献之徐曰:“偷儿,青毡我家旧物,可特置之。”后以“青毡”喻指士人故家旧物或清寒生活,此处或指清要的官职传统。

西掖:中书省的别称。

东华:东华门,宋代皇宫东门,门下省、中书省等机构位于东华门内,故常代指中央官署。

墨尚鲜:墨迹尚且新鲜。意指张平国在中央各部门任职的文书政绩犹新,记忆深刻。

□□□□业:原诗此处有缺字,据诗意推测,可能为“经纶”、“勋名”一类词语,指治国安邦的功业。

莲幕:幕府的美称。典出《南史·庾杲之传》,王俭用庾杲之为卫将军长史,萧缅写信给王俭说:“盛府元僚,实难其选。庾景行(杲之字)泛绿水,依芙蓉,何其丽也。”时人称俭府为莲花池,故称“莲幕”。后泛指大吏的幕府。

淹延:滞留,久留。

译文

您曾在中书省、宰相府这些清要显赫的衙门任职,无论是西掖还是东华门内的官署,都留有您新鲜的政绩墨痕。为何(不继续从事那经纶大业),却偏偏独自在这转运司的幕府之中,如此长久地滞留呢?

赏析

这是一首写给友人(官员张平国)的寄赠诗,含蓄地表达了对其仕途境遇的关切与些许不解。前两句“紫枢黄阁总青毡,西掖东华墨尚鲜”,运用“紫枢”、“黄阁”、“西掖”、“东华”等一系列华丽的辞藻,铺陈出友人昔日供职于中央枢要部门的显赫经历与清贵身份,“墨尚鲜”三字尤为巧妙,既指文书墨迹犹新,也暗喻其才能与政绩给人印象深刻,未曾褪色。后两句笔锋一转,以“何事”发起疑问,对友人如今“独公莲幕恁淹延”的现状流露出惋惜与困惑。"莲幕"虽也是美称,但相较于前文的中央机要,终究是地方幕僚之职;“淹延”一词更点出其久居下位、未得升迁的境况。全诗通过今昔地位的鲜明对比,在赞誉友人过往才华的同时,也委婉地触及了宋代士人宦海沉浮、才高位下的普遍感慨,语言精炼,用典贴切,情感含蓄而深沉。

创作背景

此诗作者华岳,字子西,号翠微,南宋武学生出身。为人豪侠,直言敢谏,因上书请诛权臣韩侂胄、苏师旦而下狱,后登嘉定武科第一。其诗多抒发爱国豪情与对时政的批判,风格豪纵。这首《上运管张平国》是组诗中的一首,当作于华岳与友人张平国交往期间。张平国其人生平虽不详,但从诗题“运管”(转运司属官)及诗中“莲幕”来看,他当时应在地方转运使司担任幕职。宋代重内轻外,中央清要官远胜地方实职,诗中反映的正是士人对中央官职的向往以及对久滞地方的不满,具有一定的时代典型性。