在线阅读《菩萨蛮 其六 夏》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
润肌饶汗香红沁。
沁红香汗饶肌润。
低槛小山围。
围山小槛低。
枕横钗坠鬓。
鬓坠钗横枕。
归梦与郎期。
期郎与梦归。
菩萨蛮:词牌名,原为唐教坊曲名,又名《子夜歌》、《重叠金》等。
其六 夏:这是苏轼一组《菩萨蛮》回文词中的第六首,以“夏”为主题。
润肌:滋润的肌肤。
饶汗:满是汗水。饶,多,丰足。
香红沁:指汗水带着香气和红润(可能指胭脂或面色)渗透出来。沁,渗入,透出。
低槛:低矮的栏杆。槛,栏杆。
小山围:指庭院或居所被假山(或小山丘)环绕。
枕横钗坠鬓:枕头横放,发钗从鬓发上坠落。形容睡卧时慵懒的姿态。
鬓坠钗横枕:此句为回文,与上句颠倒。鬓发垂落,发钗横在枕上。
归梦与郎期:在梦中与情郎相约归期。期,约定。
期郎与梦归:此句为回文,与上句颠倒。期盼情郎与(我的)梦一同归来。