《道间池亭小酌》宋 · 刘学箕

在线阅读《道间池亭小酌》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


刘学箕

一曲芳池万柄荷,游鯈潜跃水扬波。

竹孙楹槛风偏细,梅子江湖雨正多。

凡物寓时俱意得,谓予不饮柰愁何。

暂来徙倚又还去,猛拍栏杆浩浩歌。

七言律诗人生感慨写景咏物抒怀夏景

注释

道间:道路之间,途中。

池亭:池边的小亭。

小酌:随意地饮酒。

一曲:一湾,一处。

芳池:景色优美的池塘。

万柄荷:形容荷花极多。柄,指花茎。

游鯈(tiáo):游动的小白鱼。鯈,同“鲦”,一种白色小鱼。

潜跃:在水中潜游和跳跃。

竹孙:竹笋。

楹槛(yíng kǎn):厅堂前的柱子和栏杆,此处泛指亭子的栏杆。

风偏细:风特别轻柔。

梅子江湖雨正多:指江南梅子黄熟时节,阴雨连绵,即“梅雨”。

凡物寓时:所有事物都处在特定的时节里。寓,寄托,处于。

俱意得:都显得适意、自得。

谓予不饮柰愁何:对我说,如果不饮酒,又能拿忧愁怎么办呢?柰,同“奈”。

徙倚(xǐ yǐ):徘徊,流连不去。

猛拍栏杆:用力拍打栏杆,是抒发豪情或郁闷的典型动作。

浩浩歌:放声高歌。浩浩,形容声音宏大、气魄豪迈。

译文

一湾美丽的池塘里生长着万株荷花,游动的小鱼在水下潜跃,激起层层波纹。新生的竹笋倚靠着亭子的栏杆,微风显得格外轻柔;此时正是梅子黄熟的季节,江湖之上细雨绵绵。眼前万物都顺应时节,显得悠然自得,它们仿佛在对我说:若不饮酒,又能拿这满怀愁绪怎么办呢?我只是暂时来到这里,徘徊流连片刻,终究还是要离去,只能猛拍栏杆,对着天地放声高歌。

赏析

此诗为南宋江湖派诗人刘过的一首即景抒怀之作。诗的前两联写景,描绘了夏日池亭幽美而略带湿润的景致:万柄荷花、游鱼扬波、细风拂竹、梅雨霏霏。景物描写细腻生动,富有画面感和季节特征。后两联转入抒情,诗人由外物之“意得”反衬自身之“愁”,在“凡物寓时俱意得”的观照下,个人的愁绪显得无处安放,唯有借酒与歌来排遣。尾联“暂来徙倚又还去,猛拍栏杆浩浩歌”是全诗情感的高潮,将诗人漂泊江湖、壮志难酬的郁勃之气与豪放不羁的个性展现得淋漓尽致。“猛拍栏杆”这一动作极具张力,是南宋爱国志士悲愤情怀的典型写照。全诗语言明快,意境开阔,在闲适的景物描写中暗涌着深沉的时代感慨与身世之悲,体现了江湖诗派将个人命运与家国情怀相融合的创作特点。

创作背景

刘过(1154—1206),字改之,号龙洲道人,吉州太和(今江西泰和)人。南宋文学家,以词闻名,亦工诗。他力主抗金,曾多次上书朝廷陈述恢复方略,然屡试不第,一生布衣,流落江湖,依人作客,与陆游、辛弃疾、陈亮等爱国志士交往密切。其诗多抒发抗金抱负与怀才不遇的愤懑,风格豪放激越,属于“江湖诗派”前期代表人物。此诗《道间池亭小酌》当作于其漫游江湖期间。南宋中后期,国势衰微,主和派当政,许多像刘过这样的爱国文人报国无门,只能寄情山水,在羁旅与酒宴中排遣苦闷。诗中“暂来徙倚又还去”正是其漂泊生涯的写照,而“愁”与“浩浩歌”则交织着个人失意与对时局的忧愤。