在线阅读《舟行三章 其一》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
桂棹兮兰桨,溯流兮沿洄。
天迥兮空明,湍激兮声哀。
水落兮石出,路转兮溪回。
鸥飞兮山净,鱼戏兮藻开。
淹留兮何为,盍赋兮归来。
桂棹兮兰桨:棹(zhào)、桨,均为划船工具。桂、兰,形容其精美,并非实指桂木、兰木所制,而是以香木之名喻其高雅。
溯流兮沿洄:溯(sù)流,逆流而上。沿洄,顺流而下或在水流中曲折前行。此处“沿洄”与“溯流”对举,概括了行舟时或逆或顺、曲折前行的状态。
天迥兮空明:迥(jiǒng),辽远。空明,天空清澈明朗。
湍激兮声哀:湍(tuān),急流。激,水势猛烈冲击。声哀,水流冲击发出的声音听起来带有哀伤之感。
水落兮石出:化用欧阳修《醉翁亭记》“水落而石出”句,描绘秋冬水浅,溪石显露的景象。
鸥飞兮山净:鸥鸟飞翔,山色明净。
鱼戏兮藻开:鱼儿嬉戏,水藻随波分开。藻,水生植物。
淹留兮何为:淹留,滞留、停留。何为,为什么。
盍赋兮归来:盍(hé),何不。赋,创作诗赋,此处指赋诗言志。归来,指归去,化用陶渊明《归去来兮辞》意。