《书怀》宋 · 刘学箕

在线阅读《书怀》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


刘学箕

园成日以待东风,绿李黄梅已间丛。

种竹自期千户等,举杯谁伴八仙同。

机忘鸥鸟情相狎,兴适琴书趣独穷。

坎止流行随所寓,乐天知命一閒翁。

七言律诗人生感慨写景抒情文人

注释

园成日以待东风:园子建成后,日日等待着东风的到来。东风,指春风。

绿李黄梅已间丛:绿色的李树和黄色的梅树已经错落有致地种植在园中。间丛,间杂丛生。

种竹自期千户等:种植竹子,自己期望能像千户侯那样拥有广大的竹林。千户,指千户侯,古代食邑千户的侯爵,此处形容竹林之广。

举杯谁伴八仙同:举起酒杯,有谁能像八仙那样与我同饮呢?八仙,指唐代李白、贺知章等八位嗜酒的文人,合称“饮中八仙”。

机忘鸥鸟情相狎:忘却了机巧之心,与鸥鸟相亲相近。机忘,忘却机心。狎,亲近。

兴适琴书趣独穷:兴致来时弹琴读书,其中的乐趣无穷无尽。兴适,兴致适宜。穷,尽。

坎止流行随所寓:人生如流水,遇到坎坷(坎)则止,遇到平坦(流)则行,一切随遇而安。坎止流行,语出《汉书·贾谊传》,比喻进退行止皆顺其自然。寓,寄托,安身。

乐天知命一閒翁:乐从天道的安排,知晓性命的道理,做一个安闲的老翁。乐天知命,语出《周易·系辞上》。閒翁,闲适的老人。閒,同“闲”。

译文

园子建成后,日日等待着和煦的春风,绿李与黄梅已错落成丛。种下竹子,期许能拥有千户侯般的竹林;举起酒杯,却无人能如饮中八仙与我同欢。忘却机心,与鸥鸟相亲相近;兴致盎然,弹琴读书乐趣无穷。人生际遇,或止或行,皆随遇而安;乐天知命,我便是那安闲自在的一老翁。

赏析

本诗是一首典型的抒怀言志之作,通过描绘闲适的园居生活,表达了诗人超然物外、乐天知命的人生态度。首联以“待东风”起兴,点明时节,绿李黄梅的色彩对比,勾勒出园中生机盎然的景象。颔联运用典故,“千户等”暗含对物质生活的淡泊(竹代表高洁),“八仙同”则流露出对精神知己的渴望与些许孤独。颈联是全诗精髓,“机忘鸥鸟”化用“鸥鹭忘机”的典故,表明自己已摒弃世俗机巧之心,与自然融为一体;“兴适琴书”则展现了沉浸于艺术世界的自足之乐。尾联直接点明主旨,“坎止流行”以水流为喻,阐明随遇而安的处世哲学,“乐天知命”则是其思想归宿,最终定格为“一閒翁”的洒脱形象。全诗语言清新流畅,对仗工整,用典自然,在闲适的基调中蕴含着深刻的人生哲理,体现了宋明以后文人追求内心宁静与精神自由的普遍倾向。

创作背景

此诗作者不详,从诗风与思想内容判断,当为宋明以降文人作品。诗中反映的园居生活、乐天知命的思想,以及“鸥鸟忘机”等典故的运用,与这一时期士大夫在仕隐之间寻求平衡,崇尚内心修养、追求闲适生活的文化心态密切相关。可能是某位致仕官员或隐逸文人对自己晚年生活与心境的写照。